trying to cheer me up — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «trying to cheer me up»
trying to cheer me up — пытаюсь тебя подбодрить
Are you trying to cheer me up?
Пытаешься подбодрить меня?
If you're trying to cheer me up, you're doing a hell of a job.
Если ты пытаешься подбодрить меня, то ты в этом преуспел.
I appreciate the fact you're trying to cheer me up, but it's not gonna work.
Я ценю тот факт, что ты пытаешься подбодрить меня, но это не сработает.
You're just trying to cheer me up.
Ты просто пытаешься подбодрить меня.
I guess I was just trying to cheer you up.
Я просто пытаюсь тебя подбодрить.
Показать ещё примеры для «пытаюсь тебя подбодрить»...
trying to cheer me up — пыталась приободрить её
Those who try to cheer you up.
Некоторые пытаются приободрить тебя.
You know, when I was a kid and her depression got really bad, my father made sure he wasn't around so I'd just try to cheer her up.
Когда я был маленьким и у нее обострялась депрессия, отец всегда сбегал куда подальше, А я пытался приободрить ее.
Don't try to cheer me up.
Не пытайся меня приободрить.
Try to cheer myself up.
Пытаюсь себя приободрить.
Walter, I'm just trying to cheer you up.
Уолтер, я просто пытаюсь вас приободрить.
Показать ещё примеры для «пыталась приободрить её»...