tried to kill himself — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «tried to kill himself»
tried to kill himself — пытался убить меня
I think he tried to kill me tonight.
Думаю, он пытался убить меня сегодня.
— He tried to kill me in the car.
— Он пытался убить меня в машине.
One of the men who tried to kill me last night.
Вероятно, один из тех, кто пытался убить меня вчера.
Well, this guy hired me and then he tried to kill me and that was about two years ago.
Этот парень заплатил мне, а потом пытался убить меня и это было около двух лет назад.
It was Roth who tried to kill me in my home.
Это был Рот, который пытался убить меня у меня дома.
Показать ещё примеры для «пытался убить меня»...
advertisement
tried to kill himself — хочет убить меня
Ray Donlan... tried to kill me.
Рэй Донлан хочет убить меня!
— Why is she trying to kill me?
— Почему она хочет убить меня?
When i was in the fortress, Kara warned what brai was trying to kill me.
Когда я был в Крепости, Кара сказала, что Брэйниак хочет убить меня.
He tried to kill me.
— Он хочет убить меня!
That burned man with the striped sweater, he keeps trying to kill me.
Тот... обгоревший парень в полосатом свитере хочет убить меня.
Показать ещё примеры для «хочет убить меня»...
advertisement
tried to kill himself — попытался убить себя
He ran to the kitchen, he got a knife, and he tried to kill himself.
Он бросился на кухню, схватил нож и попытался убить себя.
He tried to kill himself.
Он попытался убить себя.
He tried to kill himself.
Он попытался убить себя. Я знаю.
I tried to kill myself, all right?
Я попытался убить себя, доволен?
He tried to kill himself for me.
Он попытался убить себя из-за меня.
Показать ещё примеры для «попытался убить себя»...
advertisement
tried to kill himself — пытался покончить с собой
He even tried to kill himself.
Недавно даже пытался покончить с собой.
Kevin tried to kill himself.
Кевин пытался покончить с собой.
Your Uncle Sid was always trying to kill himself.
Твой дядя Сид всегда пытался покончить с собой.
You let me believe you tried to kill yourself.
Ты позволил мне поверить, что пытался покончить с собой.
You said in your divorce papers that John tried to kill himself.
В бумагах о разводе вы указали, что Джон пытался покончить с собой.
Показать ещё примеры для «пытался покончить с собой»...
tried to kill himself — убить меня
Are you trying to kill me?
Ты что, убить меня хочешь?
You trying to kill me girl?
Ты убить меня хочешь, девчонка?
— What, are you trying to kill me, man?
— Мужик, ты убить меня хочешь?
Because, Madame Chair, I also saw a team of masked gunmen trying to kill me...
По той причине, госпожа председатель, что также я видел группа людей в масках, собиравшуюся убить меня...
Are you still gonna try to kill me?
Ты всё ещё хочешь убить меня?
Показать ещё примеры для «убить меня»...
tried to kill himself — убивать себя
So I just can't fucking handle you trying to kill yourself right now, okay?
Поэтому я просто не буду помогать тебе убивать себя прямо сейчас, ясно?
I mean, what about Charlie? What about... — l didn't try to kill myself.
Я не собиралась убивать себя я просто спрыгнула со скалы.
Why is this guy trying to kill me?
Зачем ему убивать меня?
Why would I be trying to kill you?
Зачем мне тебя убивать?
I dreamt you were trying to kill me.
Мне приснилось, что ты меня убиваешь.
Показать ещё примеры для «убивать себя»...
tried to kill himself — хотела покончить с собой
Why did you try to kill yourself?
Почему ты хотела покончить с собой?
Were you trying to kill yourself too?
Ты тоже хотела покончить с собой?
Now do you see why I was trying to kill myself?
Вот поэтому и я хотела покончить с собой.
I heard my father saying that my mother tried to kill herself.
Я услышал, как отец говорил, что мать хотела покончить с собой.
That's the reason for her trying to kill herself?
Вот почему она хотела покончить с собой?
Показать ещё примеры для «хотела покончить с собой»...
tried to kill himself — попытка убить нас
And if Agent Lattimer here can refrain from trying to kill me, we may even survive this.
И если агент Латтимер удержится от попыток меня убить, мы можем даже выжить.
«Dear Prescott, I am deeply sorry »that I accused you of trying to kill me.
"Уважаемый Прескот, Я глубоко сожалею, что я обвинил вас в попытке убить меня.
But the idea of me having anything to do with trying to kill him...
Но мысль, о том, что я совершу попытку убить его...
Trying to kill his cohort in crime.
Попытка убить свою сообщницу в преступлениях.
Would you trust a country that spent the better part of three decades trying to kill you?
А ты бы доверял стране, которая провела последние тридцать лет в попытках убить тебя?
Показать ещё примеры для «попытка убить нас»...
tried to kill himself — пробовали убить нас
They tried to kill us.
Алек, они пробовали убить нас!
They tried to kill us. — Who?
Они пробовали убить нас!
I mean about the people who tried to kill us.
Нет, я о людях, которые пробовали убить нас.
Oh, since that time you got us stranded offworld and tried to kill me.
О, с того времени как из-за тебя застряли на другой планете и пробовал убить меня.
— Someone tried to kill you?
Кто-то пробовал убить вас?
Показать ещё примеры для «пробовали убить нас»...
tried to kill himself — хочешь моей смерти
You trying to kill me?
Смерти моей хотите?
Are you idjits trying to kill me? !
Вы, бараны, смерти моей хотите?
Are you trying to kill me?
Смерти моей хочешь?
! You trying to kill me, Winry?
смерти моей хочешь?
Seriously. You trying to kill me?
Ты что, хочешь моей смерти?
Показать ещё примеры для «хочешь моей смерти»...