travel plans — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «travel plans»
travel plans — планы
Somebody told his men my travel plans.
Кто-то из вас выдал этим людям мои планы.
Oh, he would have no reason to tell me his travel plans.
О, у него не было никаких причин сообщать мне свои планы.
ISN broke your travel plans a little while ago.
ISN нарушило ваши планы по отлету.
It's not like they discussed their travel plans with me.
Они при мне свои планы не обсуждали.
I hope there's still time to change their travel plans.
Надеюсь, у вас еще есть время, чтобы скорректировать свои планы.
Показать ещё примеры для «планы»...
travel plans — планы путешествия
Just... ask me whatever you want about directions and travel plans and anything related to Bonnie.
Просто... спрашивай все, что хочешь о направлениях и планах путешествия и все, что связано с Бонни.
Well, it looks like she had travel plans.
Да, похоже, у неё были планы на путешествие
Hmm, do you have any travel plans, Mr. Yates?
У вас есть какие-нибудь планы касательно путешествий, мистер Йейтс?
Commuters along the Eastern Seaboard are reassessing their travel plans in response to an FBI warning of a possible terrorist plot.
Жители пригородной зоны вдоль Восточного Побережья решили пересмотреть планы путешествий, исходя из предупреждений ФБР о возможной террористической атаке.
This morning I received the details of your travel plans... in a document sent to me from a man named Brendan.
Этим утром я получила детали плана вашего путешествия в документе, отправленном мне человеком по имени Брендан.
Показать ещё примеры для «планы путешествия»...
travel plans — путешествия
Well, there is something... .. if you are willing to change your travel plans.
Ну, есть кое-что если ты готов отложить свое путешествие.
Well, those travel plans are either the world's biggest coincidence, or Luana knew somebody was after him, tried to get out of town.
Это путешествие или самое большое в мире совпадение, или Луана знал, что кто-то хочет его убить, и старался уехать из города.
Tell me, Lord Royce, how many people knew of my travel plans with Sansa Stark?
Скажите, лорд Ройс, скольких вы посвятили в детали моего путешествия с Сансой Старк?
Sir, i'm afraid there's been a problem with your travel plans.
Боюсь, что насчет вашего путешествия есть одна проблема, сэр.
The President's plan was genuine but his travel plans didn't fly.
Президентский план был отличным, но в путешествиях он никогда не летал.