trauma to the back of the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «trauma to the back of the»

trauma to the back of theпредметом по затылку

Blunt force trauma to the back of the head.
Удар тупым предметом по затылку.
C.O.D. appears to be blunt force trauma to the back of the head.
Причина смерти — удар тупым предметом по затылку.
But this is plain old-fashioned murder... blunt-force trauma to the back of the head, the facial lacerations probably happened with the fall.
Но это обыкновенное классическое убийство... удар тупым предметом по затылку, порезы на лице, возможно, от падения.
— Can't be 100% sure, buerths serious blunt-force trauma to the back of the head.
— Не уверен на 100%, похоже, серьезный удар тупым предметом по затылку.
I am guessing by this wound that she died of blunt force trauma to the back of the head.
По этой ране я догадываюсь, что она умерла от удара тупым предметом в затылок.
Показать ещё примеры для «предметом по затылку»...

trauma to the back of theтравма задней части

Cause appears to be blunt-force trauma to the back of the head.
Возможная причина смерти — тупая травма задней части головы.
Now the cause of death is the trauma to the back of the skull.
Причина смерти — травма задней части черепа.
Cause of death was blunt force trauma to the back of the skull.
Причиной смерти была сильная тупая травма задней части черепа.
Cause of death was epidural hematoma from blunt force trauma to the back of the skull.
Причина смерти — эпидуральная гематома от тупой травмы в задней части черепа.
And we got blunt force trauma to the back of the head.
И тут мы имеем тупую травму задней части головы.
Показать ещё примеры для «травма задней части»...

trauma to the back of theтравма затылка

Your standard blunt-force trauma to the back of the head...
Обычная травма затылка тупым предметом.
He suffered a blunt-force trauma to the back of the head.
Тупая травма затылка.
The only injury I see besides bullet wounds is a blunt-force trauma to the back of the head, and by the look of the contusion, I would say it was made by that broken chair arm.
Единственная травма, помимо пулевых ран, это тупая травма на затылке и судя по ушибу, ее нанесли этим сломанным подлокотником от кресла.
Looks like there was also a blunt force trauma to the back of the head.
Похоже, была также травма затылка от удара тупым предметом.
There's some serious blunt force trauma to the back of her head as well.
Также имеется серьезная тупая травма у нее на затылке.