totally honest with me — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «totally honest with me»

totally honest with meчестны со мной

Because you've never been totally honest with me.
Ты никогда не был честен со мной до конца.
You've never been totally honest with me.
Ты никогда не был честен со мной до конца.
Why are you being totally honest with me?
Почему вы так честны со мной?
Okay, I need to ask you guys something, and I need you to be totally honest with me.
Хорошо, мне надо вас кое о чем спросить И мне надо чтобы вы были честны со мной
You can be totally honest with me, Robert.
Ты можешь быть честным со мной, Роберт.
Показать ещё примеры для «честны со мной»...

totally honest with meпредельно честна с тобой

I want to be totally honest with you.
Хочу быть предельно честна с тобой.
Which is why I have to be totally honest with you.
и именно поэтому я предельно честна с тобой.
I'm being totally honest with you.
Я предельно честна с тобой.
Look, I'm gonna be totally honest with you.
Слушай, я буду предельно честен с тобой.
Mm. Dave, I gotta ask you a question, and I want you to be totally honest with me.
Дейв, я собираюсь задать тебе вопрос, и я хочу, чтобы ты был предельно честен со мной.
Показать ещё примеры для «предельно честна с тобой»...

totally honest with meполностью честной с тобой

Okay, can I be totally honest with you?
Могу я быть с тобой полностью честен?
I haven't been totally honest with you.
Я не была полностью честна с вами.
totally honest with you.
Я не была полностью честна с вами
I didn't trust you, and to be Frank, you weren't totally honest with me.
Я не доверял вам. И по правде говоря, вы тоже не были полностью честны со мной.
I wasn't totally honest with you when I invited you here.
Я не была полностью честной с тобой когда я пригласила тебя.