предельно честна с тобой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «предельно честна с тобой»
предельно честна с тобой — totally honest with you
Хочу быть предельно честна с тобой.
I want to be totally honest with you.
Слушай, я буду предельно честен с тобой.
Look, I'm gonna be totally honest with you.
Я предельно честна с тобой.
I'm being totally honest with you.
и именно поэтому я предельно честна с тобой.
Which is why I have to be totally honest with you.
предельно честна с тобой — to be completely honest with you
Причина, почему я здесь... и я буду предельно честной с тобой, Джаред... есть некоторые проблемы, и ты можешь быть в опасности.
The reason I'm here -— And I'm gonna be completely honest with you, Jared There are some problems, and you might be in some danger.
Будем предельно честны с тобой, Карл.
We want to be completely honest with you, Carl.
предельно честна с тобой — другие примеры
Могу я быть предельно честен с тобой, Фрай?
Can I be brutally honest, Fry?
Я предельно честен с тобой.
I'm being quite honest with you.
Я не был предельно честен с тобой.
I haven't been entirely honest with you.
Я всегда была предельно честна с тобой, Джеймс.
I've always been scrupulously honest with you, James.