took a toll on us — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «took a toll on us»

took a toll on usтяжело нам пришлось

It took a toll on us When we couldn't pay the gas bill, carlos.
Тяжело нам пришлось, когда мы не могли счет за газ оплатить, Карлос.
It took a toll on us When juanita was sent home from day care Because the check bounced.
Тяжело нам пришлось, когда Хуаниту отправили домой из детского сада, потому что чек не прошел

took a toll on us — другие примеры

While the missions have taken a toll on my people they remain determined to do whatever it takes to win this war as do I.
И хотя эти задания наносили моим людям урон, они остаются полными решимости пойти на что угодно, чтобы выиграть эту войну, и я тоже.
I guess having all those abilities really took a toll on his body.
Я предполагаю, что получение им суперспособностей привело к этому.
I could see it was taking a toll on her.
Я видел, что она плохо ее перенесла.
It takes a toll on you.
Придется принести себя в жертву.
You should take action soon, otherwise it would take a toll on your body.
Вы должны действовать незамедлительно, иначе у вас могу возникнуть проблемы.
Показать ещё примеры...