tonight with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «tonight with»

tonight withсегодня вечером с

I cheated on you tonight with that stranger.
Я обманула тебя сегодня вечером с незнакомцем.
You see, I am having dinner tonight with the duke of Buckleigh, do you know him?
Понимаете, я ужинаю сегодня вечером с герцогом Бакли, вы его знаете?
I saw him tonight with Becca Fisher.
Я видела его сегодня вечером с Бекки Фишер.
And I'll be back to close, and good luck tonight with the gig.
И я вернусь, чтобы закрыться, и удачи сегодня вечером с выступлением.
I've seen other boys tonight with identical symptoms.
Я видел других мальчиков сегодня вечером с одинаковыми симптомами. У всех опухшие миндалины в начале лета.
Показать ещё примеры для «сегодня вечером с»...

tonight withсегодня

Perhaps the town will be able to sleep tonight with your Francis gone.
Возможно, городу удастся сегодня поспать, раз ваш Франциск уходит.
I thought we might have them tonight with a few tomatoes, mushrooms, sliced onions, anything you like.
Я подумал, что мы могли бы сегодня поесть мяса с грибами, ломтиками лука, парочкой помидоров, или чем пожелаешь.
I went to a party tonight with shoe polish on my hair.
Я сегодня пошёл на вечеринку с кремом для чистки обуви на волосах.
By the way he said you did a terrific job tonight with the surgery.
Кстати... он сказал, что ты сегодня отлично поработал в операционной.
Hey, going out tonight with the guys, blow off a little steam -— you in?
Эй, мы сегодня собирались прошвырнуться с ребятами вечером, ты с нами?
Показать ещё примеры для «сегодня»...

tonight withвечером

I will call you tonight with what I want.
Я сообщу тебе вечером, чего хочу.
Clear skies tonight with a low near 70.
Вечером погода ясная, с похолоданием до 21 градуса.
I'm planning to visit you tonight with some karasumi.
Я хочу зайти к вам вечером и принести вяленую икру.
I do, indeed.Uh, I'm actually playing risk tonight with the commander and owen.
Есть, конечно. Эм, вообще-то вечером я играю в «риск» с командующим и Оуэном.
We'll be back tonight with some dinner.
Вернёмся вечером, привезём еды.
Показать ещё примеры для «вечером»...

tonight withэтой ночью с

You had returned tonight with another jewel and another lie.
Ты вернулся бы этой ночью с другой драгоценностью и другой ложью.
That I want tonight with j.D.
Вот чего я хочу этой ночью с Джей Ди!
She said she was rolling out of town tonight with your dad.
Твои родители сваливают из города на всю ночь.
Clear tonight with a low of 13.
Ночью будет ясно, температура опустится до 13.
Look. I know you two have issues with him, but I'm happy, and I wanted to spend tonight with my best friends so that I could tell them about it.
Послушайте, я знаю, что у вас проблемы с ним, но я счастлива и я хочу провести эту ночь с моими лучшими друзьями так что не будем говорить об этом.
Показать ещё примеры для «этой ночью с»...