the back of the head — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «the back of the head»
the back of the head — в затылок
He was shot three times in the back of the head.
Он был убит тремя выстрелами в затылок.
I shall take her into the woods and shoot her painlessly in the back of the head.
Я отведу её в лес... и из сострадания убью её выстрелом в затылок.
If the wrong person finds out, I get a steel jacket of antidepressant in the back of the head.
Если об этом узнает кто-то посторонний, я мигом получу свинцовый антидепрессант в затылок.
Two in the back of the head, low-rise courtyard.
Две пули в затылок, во дворах малоэтажек.
Cause of death: the gunshot wound to the back of the head not the trauma from the beating.
Видимо, причиной смерти был выстрел в затылок, а не последствия побоев.
Показать ещё примеры для «в затылок»...
the back of the head — по голове
— He took out 10 credit cards under my name... and then he hit me in the back of the head with a telephone book.
— Он забрал 10 моих кредиток А потом ударил меня по голове телефонным справочником.
Someone hit her on the back of the head.
Кто-то сзади ударил ее по голове.
Someone cracked him on the back of the head and then dumped him behind the orchard.
Кто-то ударил его по голове, а потом оставил около сада.
Ford died from a single blow to the back of the head... the left parietal bone.
Форд умер от одиночного удара по голове, в левую теменную область.
The victim was hit in the back of the head with a skateboard.
Жертву ударили по голове скейтбордом.
Показать ещё примеры для «по голове»...
the back of the head — задней части головы
Was treated for seizures and multiple lacerations, all caused by blunt-force trauma to the back of the head.
Получила лечение от многочисленных повреждений, возникших из-за тупой травмы задней части головы.
And we got blunt force trauma to the back of the head.
И тут мы имеем тупую травму задней части головы.
Clearly, the cause of death is this sharp-force trauma to the back of the head.
Очевидно, причина смерти эта тяжелая травма задней части головы.
Cause appears to be blunt-force trauma to the back of the head.
Возможная причина смерти — тупая травма задней части головы.
I bet you've just shot your neighbour in the back of the head.
Я держу пари, ты только что застрелил соседа в задней части головы.
Показать ещё примеры для «задней части головы»...
the back of the head — пулей в затылке
First he lawyers up on us, now he winds up with one in the back of the head?
Сначала он требует адвоката, а теперь оказывается здесь с пулей в затылке?
And then they go, usually with one in the back of the head.
А потом уходят, обычно с пулей в затылке.
I heard you caught a good one... Taxpayer, back of the head?
хм-— с пулей в затылке?
One bullet each to the back of the head.
Одна пуля каждому в затылок.
Two hot young things married to a fat old rich guy who takes one in the back of the head.
Две молоденькие красотки выходят замуж за старого толстого богатея, которому пустили пулю в затылок.
Показать ещё примеры для «пулей в затылке»...