have to run away — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «to have to run away»

«Приходится убегать» или «нужно убежать».

Варианты перевода словосочетания «to have to run away»

to have to run awayпришлось бежать

We had to run away.
Просто нам пришлось бежать.
I couldn't win against them at that time. I had to run away.
Я не смог победить в тот раз и мне пришлось бежать.
I had to run away.
Мне пришлось от них бежать.
If they find her, we'll have to run away.
Если её найдут, нам придётся бежать.

to have to run awayнадо бежать

I have to run away...
Надо бежать...
I have to run away
Мне надо бежать.
I have to run away!
Бежать!

to have to run awayдолжна убегать

Why do I have to run away?
Почему это я должна убегать?
I don't have to run away and live in the street.
Я же не должна убегать и жить на улице.
And in the end, I'd have to run away into the woods and scream and scream, without using any words at all.
И в конце-концов я должна была убегать в лес, кричать и вопить без слов.

to have to run awayпришлось сбежать

I had to run away.
Мне пришлось сбежать.
The supersecret spies were coming to kill us, so you had to run away.
Суперсекретные шпионы собирались убить нас, поэтому тебе пришлось сбежать.
We'll have to run away.
Нам придется сбежать.

to have to run awayдолжен от них убегать

I had to run away, and you stepped in, and like an understudy, you gave a brilliant performance.
Я должен был убегать, и ты заменил меня, и как дублер ты дал блестящее представление.
— You don't have to run away, Herman.
Ты не должен убегать, Херман.
— Daniel, you don't have to run away.
— Дениэл, ты не должен от них убегать.

to have to run awayубежишь

So I had to run away.
Я убежал.
I'd have to run away and hide in a place where no-one knew me.
Я бы убежала и спряталась там, где меня никто не знает.
Look, we all have problems sometimes and we don't have to run away of them, you know?
У всех нас иногда бывают проблемы. От них не убежишь, понимаете?

to have to run awayдолжен бежать

You have to run away.
Ты должен бежать.
Okay, you don't have to run away.
Ты не должен бежать.

to have to run awayнадо убегать

Kirihara-san wait a sec... you don't have to run away.
подожди секунду... не убегай.
The minute you feel something, you have to run away?
Только вы почувствуете что-то, вам сразу надо убегать?

to have to run awayдолжна сбежать

I absolutely had to run away.
Я просто должна была сбежать.
No, she has to run away and we have to jump.
Нет, она должна сбежать неизвестно куда, а мы тут прыгаем. Правда или нет?

to have to run awayдолжна была бежать

You don't have to run away.
Ты не должна бежать.
She had to run away without me.
Она должна была бежать без меня.

to have to run away — другие примеры

Having to run away from other children because they're being called names.
Им пришлось убегать от других детей, потому что те обзывали их.
And if the others stay home then one has to run away!
А если остальные дома тогда одному нужно сбегать!
I have to run away, disappear.
Я этого не выдержу, я должен куда-то сбежать, скрыться, исчезнуть
Quick, you have to run away!
Быстро, тебе нужно сматываться!
I had to run away from him more than once.
Мне не раз приходилось убегать от него.
Показать ещё примеры...