fly again — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «fly again»
fly again — снова летать
And-and for the record, I believe I will fly again.
И, между прочим, я верю, что буду снова летать.
I will fly again.
Я буду снова летать.
Even a caged up bird wants to fly again.
Даже птица в клетке хочет снова летать.
Gotta get with the mainframe and figure out the details so we can get this baby flying again.
Серьезная поломка. Придется подключить к главному компьютеру и понять что к чему. Я заставлю эту крошку снова летать.
You just get this bucket flying again.
Просто заставь это ведро снова летать.
Показать ещё примеры для «снова летать»...
fly again — полетишь снова
Let us see you fly again, little birdie.
Давай поглядим, как ты полетишь снова, пташка.
You'll fly again.
И ты полетишь снова.
I promise it'll get easier if you fly again.
Обещаю, что если вы снова полетите, станет легче.
Well, you better fly again, or we're all gonna fall for the last time.
Лучше бы ты полетел снова, или мы все упадем в последний раз.
The Slushious will fly again.
Фруктолед снова полетит.
Показать ещё примеры для «полетишь снова»...
fly again — летать
— Grant me the power to fly again.
— Верни мне способность летать.
You would never have to fly again.
Тебе бы больше не пришлось летать.
Swore I would never fly again, yet hear I am! Ha.
Я поклялась никогда больше не летать, но я снова здесь.
I'll leave as soon as possible and in a month I'll be able to fly again.
Я уеду как можно скорее, через месяц буду летать.
Don't think about flying again.
Ты не умеешь летать, Лиза, правда?
Показать ещё примеры для «летать»...
fly again — полечу
I'm a good manager, even though I'll never fly again.
Я хороший менеджер, даже если больше никогда не полечу.
I'm never flying again.
Я теперь никогда не полечу.
Never to fly again.
Больше никогда не полетит.
— Let's go. Now we're going to fly again!
— Полетели!
As soon as we heal our wounds, we'll fly again.
Как залечим раны, так и полетим.