times a year — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «times a year»

times a yearраз в год

A man of your stature should get himself checked at least three times a year.
Человеку вашей комплекции должен проверяться не реже трех раз в год.
But about 3,000 times a year, men like Tom Sparrow seem to find them.
Но примерно 3 тысячи раз в год люди вроде Тома Спарроу к ним прибегают.
I don't ask for much, but the Carpet Warehouse keeps Eddie working like a black, so we can only manage six or seven times a year.
Я не прошу многого, но магазин ковров отнимает так много времени у Эдди, он работает как негр, так что мы можем позволить себе съездить в отпуск всего шесть или семь раз в год.
There are thirteen people working in this office, so thirteen times a year
В нашем офисе работает 13 человек. Поэтому 13 раз в год
Many times a year.
ћного раз в год.
Показать ещё примеры для «раз в год»...
advertisement

times a yearраза в год

I meet her 4 times a year.
Я встречаю ее 4 раза в год.
— Three times a year maybe.
— Может, три раза в год.
We only get to the footie four times a year.
Мы выбираемся на футбол лишь 4 раза в год.
Happens three or four times a year.
Случается три или четыре раза в год.
The club meets three times a year.
Сбор клуба происходит три раза в год.
Показать ещё примеры для «раза в год»...
advertisement

times a yearпару раз в год

She used to buy frozen meat and fish from me, usually stocked up a couple times a year?
Она покупала у меня замороженное мясо и рыбу, делала запасы пару раз в год, помните?
Clark knows that if he leaves... he can only come back a few times a year.
Кларк знает, что если он уедет... он сможет приезжать только пару раз в год.
But, you know, you might get back up there couple times a year.
Но ты сам сможешь ездить туда пару раз в год.
Internet has decimated our classified section and we have some reporters here who only file a couple times a year.
Рубричная реклама уплывает в интернет.. а у нас есть репортёры, которые пишут пару раз в год.
Maybe we go out there for the holidays a couple of times a year, not much more.
Мы выбираемся к ним на праздники, возможно пару раз в год, не чаще.
Показать ещё примеры для «пару раз в год»...
advertisement

times a yearвпервые в этом году

Casey Stoner wins for the first time this year.
На 13-м Гран-при сезона в Арагоне впервые в этом году побеждает Кейси Стоунер.
And for the first time this year, Jorge Lorenzo fails to get on the podium.
А Хорхе Лоренцо также впервые в этом году не поднимается на пьедестал почета.
«I had to pull out a sweater the day before yesterday for the first time this year.»
Позавчера я впервые в этом году достала и надела вязаную кофту.
The one time a year they hear one.
И впервые в году они ее услышали.
And me picking a winner for the first time this year. Blooie goes my 15% .
Я впервые за год ухватил птицу счастья, а сейчас плакали мои 15% .

times a yearвремени в этом году

Maybe we will not have time this year.
Возможно, у нас не будет времени в этом году.
If I had an apology on video, it would have saved me a lot of time this year.
Если бы у меня было обращение с извинениями на видео, я бы кучу времени в этом году сэкономил.
At this time a year...
В это время года...
'CAUSE WE'RE GONNA HAVE A REALLY GOOD TIME THIS YEAR,
Потому что мы хорошо проведем время в этом году, обещаю.
Just about this time a year ago.
Примерно, в это же время год назад.