this is not fair — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «this is not fair»

this is not fairэто не честно

It's not fair.
Это не честно.
I gotta worry about him all the time, it's not fair.
Я не должен постоянно о нём печься, это не честно.
It's not fair.
Это не честно!
That's not fair!
Это не честно.
That's not fair
Это не честно.
Показать ещё примеры для «это не честно»...
advertisement

this is not fairэто нечестно

That was not a fair race.
Это нечестно.
— No, that is not fair!
Ты следующий. — Нет, не надо, это нечестно!
It just is not fair.
— Но это нечестно.
This is not fair.
Это нечестно.
— This is not fair.
Это нечестно.
Показать ещё примеры для «это нечестно»...
advertisement

this is not fairэто несправедливо

And it is not fair... not fair... what you say.
И это неправильно, это несправедливо — то, что вы о ней говорите.
It is not fair.
Это несправедливо.
It is not fair they are making participation in the science fair mandatory.
Это несправедливо, что участие в научной выставке обязательно.
IT'S NOT FAIR.
Это несправедливо.
That's not fair, India.
Это несправедливо, Индия.
Показать ещё примеры для «это несправедливо»...
advertisement

this is not fairэто не справедливо

Oh, that's not fair, David.
Это не справедливо, Дэвид.
There are too many people suffering in your country, and it's not fair.
— Есть слишком много людей, страдающих в вашей стране, и это не справедливо.
It's not fair to ask you to do it for nothing.
Это не справедливо, что ты работаешь даром.
That's not fair, the guy has a bad attitude.
Это не справедливо. Этот парень очень грубо со мной разговаривал.
Oh, really, «Monsieur» Poirot. That's not fair.
Действительно, мсье Пуаро, это не справедливо.
Показать ещё примеры для «это не справедливо»...

this is not fairэто нечестно по отношению

But this is not fair to me.
Но это нечестно по отношению ко мне.
It's not fair to Dean Clinton.
Это нечестно по отношению к декану Клинтон.
Orville, you better run along... 'cause it's not fair to yourself or to your team.
Орвилл, беги скорее. Это нечестно по отношению к тебе и к твоей команде.
It's not fair on the other staff.
Это нечестно по отношению к другим учителям.
It's not fair to you and I don't know what I'm doing.
Это нечестно по отношению к тебе и я не знаю что делаю.
Показать ещё примеры для «это нечестно по отношению»...