this is a little strange — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «this is a little strange»
this is a little strange — это немного странно
Peter, this is a little strange.
Питер, это немного странно.
I know this is a little strange.
Я понимаю, это немного странно.
That's a little strange. But then, so was he.
Это немного странно...
Don't you think that's a little strange... everybody playing it, all the time?
А не кажется ли тебе, что это немного странно... все в это играют, все время?
Well, that's a little strange.
Это немного странно.
Показать ещё примеры для «это немного странно»...
this is a little strange — это странно
It is a little strange, having to be a mummy for your own dad.
Да, это странно, я должна быть мамой для собственного папы.
I'm sorry, it's-— It's a little strange for me.
Извини... но по мне — это странно.
The earring is a little awkward, it's a little strange, and I just wanna hear...
— Серьга напрягает, это странно. Просто...
It's... It's a little strange.
Все так странно.
Yeah. Apparently, we have to get to an office tower that my non-fiancée doesn't own, which is a little strange.
Да, как выяснилось, нам нужно попасть в офисное здание, которым не владеет моя не-невеста, что странно.
Показать ещё примеры для «это странно»...
this is a little strange — это несколько странно
Well, it's a little strange.
Это несколько странно.
It's a little strange, Ally.
Это несколько странно, Элли.
— It's a little strange? — No.
— Это несколько странно?
It's a little strange for me, too.
Для меня это тоже несколько странно.
It's a little strange, don't you think?
Несколько странно, не находишь?