это несколько странно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «это несколько странно»
это несколько странно — it's a little strange
Это несколько странно.
Well, it's a little strange.
Это несколько странно, Элли.
It's a little strange, Ally.
— Это несколько странно?
— It's a little strange? — No.
это несколько странно — that's kind of odd
Это несколько странно, вам так не кажется?
That's kind of odd, wouldn't you say?
Что ж, Кайл, это несколько странно.
Well, Kyle, that's kind of odd.
это несколько странно — it's kind of a strange
это несколько странно, не считаешь?
It's kind of strange, don't you think?
Это несколько странное место преступления.
It's kind of a strange scene.
это несколько странно — другие примеры
Не кажется ли вам это несколько странным?
— (whispered): Square!
Я понимаю, это несколько странно, но мы должны помогать...
I know it's crazy. But we must oblige.
Тебе не кажется это несколько странным?
Heh. Don't you think that'll be a little weird?
Мама ребенка посчитала, что это несколько странно потому что она была там без своего ребенка
Kid's mom thought it was a little odd because she wasn't there with a child of her own,
Они — отправная точка, и я так же начинал, но потом вы становитесь старше и у вам уже есть, что рассказать через творчество. То, чему я вас учу — это несколько странно.
As you get older, I suppose, you want to say something with it, so, it's a bit of, sort of a strange thing.
Показать ещё примеры...