think of as — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «think of as»
think of as — думай об этом как
You think of this as a problem?
Не думай об этом как о проблеме.
You should think of this as a business transaction.
Думай об этом как о деловой операции.
Please don't think of this as a competition, okay?
Пожалуйста, не думай об этом как о соревновании, ладно?
You need to stop thinking of this as some kind of deal.
Тебе пора перестать думать об этом, как о сделке.
So I prefer to think of this as an execution.
Так что, я предпочитаю думать об этом, как о казни.
Показать ещё примеры для «думай об этом как»...
advertisement
think of as — считай это
Think of this as a little pastoral visit.
Считайте это небольшой проверкой.
Think of this as a well-deserved holiday.
Считайте это заслуженным отпуском.
And those members of the body which we think of as less honorable, all are necessary."
И те части тела, что мы мы считаем менее достойными, нужны нам"
I presume when they make these things, they won't cost any more than what we think of as a normal car.
я предполагаю когда они сделают эти авто, то они не будут стоить больше чем то что мы считаем нормальным автомобилем.
Just think of this as... a business meeting.
Просто считай это... деловой встречей.
Показать ещё примеры для «считай это»...