things from — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «things from»

things fromвещи из

For two years Rivière worked in the loft with a knife and some tools, making curious things from wood.
В течение двух лет Ривьер работал на чердаке с ножом и инструментами, делая любопытные вещи из дерева.
Why did you take things from home and sell to the antique shops?
Почему ты берешь вещи из дома и продаешь антиквару?
I remember things from my earliest childhood.
Я помню вещи из своего самого раннего детства.
Get my things from the mansion.
Забери мои вещи из особняка.
Maybe there are a few things from the past that need checking?
Может быть есть некоторые вещи из прошлого, тебе нужно проверить.
Показать ещё примеры для «вещи из»...

things fromскрывать от

I tell you this because i want you to understand there's no point hiding things from me.
Я рассказал вам об этом, чтобы вы поняли: нет смысла что-либо скрывать от меня.
I said that I wouldn't keep things from you anymore.
Я сказала, что больше не буду что-либо скрывать от тебя
I don't want to hide things from you.
Не хочу ничего скрывать от тебя.
Don't try to hide things from me.
Не пытайся что-нибудь скрывать от меня.
I just don't like you keeping things from me.
Мне просто не понравилось, что ты скрывал это от меня.
Показать ещё примеры для «скрывать от»...

things fromэти штуки

The thing from the future I mentioned.
Штука из будущего, о которой я говорила.
This is the thing from the pizza box that keeps the lid from touching the cheese.
Эта штука из коробки для пиццы. Она не дает крышке касаться сыра.
Don't make me come over there and take that thing from you.
Не заставляй меня подниматься и отбирать у тебя эту штуку.
A, I don't appreciate you violating the sanctity of my Amazon Wish List page' and B, I'm not buying that thing from Amazon, because it turns out I don't have a credit card they take.
А во-вторых, я не покупаю эту штуку на Амазоне, потому что у меня нет подходящей кредитки.
At least it might stop some of these... these things from bothering us.
По крайнеё мере это останвоит эти... эти штуки, что тревожат нас.
Показать ещё примеры для «эти штуки»...