there was no misunderstanding — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «there was no misunderstanding»
there was no misunderstanding — не было недопонимания
Let me say this clearly so there's no misunderstanding.
Давай я произнесу это еще раз, чтобы не было недопонимания.
Yes, that's why I wanted to meet here, so there was no misunderstanding my intentions.
Да. Поэтому я хотел встретиться здесь чтобы не было недопонимания моих намерений.
But there was no misunderstanding.
Но недопонимания не было.
Uh, so there's no misunderstanding...
Так никаких недопониманий?
There's no misunderstanding.
Не было никакого недопонимания.
Показать ещё примеры для «не было недопонимания»...
advertisement
there was no misunderstanding — это не недоразумение
Just so there are no misunderstandings.
И не будет никаких недоразумений.
So there's no misunderstandings.
Значит, никаких недоразумений.
And just so there's no misunderstanding, you're going to explain toJenna... exactly what was waiting for her at the other end of that flight.
— И чтобы не было недоразумений... Ты объяснишь Джине В точности, что ее ждало
According to the military, there was no misunderstanding.
По словам военных, недоразумения не было.
There are some things I like to get straight up front... so there are no misunderstandings later on.
Кое-что я хотела бы прояснить сразу, чтобы потом не было недоразумений.
Показать ещё примеры для «это не недоразумение»...