there are rumors — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «there are rumors»

На русский язык фраза «there are rumors» переводится как «есть слухи» или «ходят слухи».

Варианты перевода словосочетания «there are rumors»

there are rumorsбыли слухи

There were rumors, but joey never said anything about it.
Были слухи, но Джо никогда не говорил ничего об этом.
There were rumors, some information but the general tendency was to simply ignore them.
Были слухи, кое-какая информация, но основной тенденцией было просто игнорировать их.
You know, a few years ago there were these rumors about John and this reporter Sarah Lazar.
Знаешь, несколько лет назад были слухи о Джоне и этой репортерше Саре Лазар.
She said that she had a meeting on the books with James about making some changes and that there were rumors that he wanted to leave the band.
Сказала, что у неё была встреча с Джеймсом по поводу неких перемен, и что были слухи, что он хотел уйти из группы.
I mean, there were rumors that they were gonna announce it next month, but they must have gotten impatient.
Конечно были слухи, что они сделают заявление в следующем месяце, но видимо, им не терпелось. Ладно.
Показать ещё примеры для «были слухи»...

there are rumorsходят слухи

Harry, old boy, there are rumors of...
Дорогой Гарри, ходят слухи...
There are rumors which you must not breathe in front of Martha, for she foams at the mouth that the old man, her father is over 200 years old.
Ходят слухи которые нельзя передавать Марте, а то она начнет брызгать слюной что Старику, ее отцу больше двухсот лет!
There are rumors that you are a bit erratic.
Ходят слухи, что ты немного эксцентрична.
There is a rumor going around that our request for recognition has been turned down yet again by Rome.
Ходят слухи, что наша просьба о признании снова была отклонена Римом.
But there is a rumor about a Tweety Bird on your upper thigh.
Но ходят слухи о птичке Твитти на верхней части твоего бедра.
Показать ещё примеры для «ходят слухи»...

there are rumorsпрошёл слух

Then there was a rumor that there was peace in Finland — and those who wanted to and could were allowed to return.
Потом прошёл слух, что в Финляндии уже мир, и тем, кто хотел и мог, разрешили вернуться.
There's a rumor that the assembly will be dissolved soon.
Прошел слух, что собрание скоро будет распущено.
Look, there's a rumor down a the station house that someone kind of died mysteriously and I wanna talk to the sergeant about it.
Слушайте, прошел слух, что здесь кто-то загадочно умер, и я хотел бы поговорить об этом с сержантом.
There's a rumor going around you're contemplating heart surgery.
Прошёл слух, будто ты собираешься проводить операцию на сердце.
There's rumor about the fight.
Прошел слух, что будет драка.
Показать ещё примеры для «прошёл слух»...

there are rumorsговорят

There is rumor they are going to set up concentration camp at Longchamp.
Говорят, французы собираются создать концлагерь в Лоншане.
There are rumors that Zeus tricked Hades.
Говорят, Зевс одурачил Аида.
There are rumors of thieves and bandits.
Там, говорят, ворье и разбойники.
Mind you, there's a rumor of a big push coming.
Смотрите, говорят, будут большие перемены.
There's rumor that Keiffer wants the job, too.
Говорят, Кейфер тоже в мэры метит?
Показать ещё примеры для «говорят»...

there are rumorsдоходят слухи

They said they heard there were rumors, But they did not know that this was coming.
Он сказал, что до них доходили слухи, но они не были уверены, что это произойдет.
Oh, there were rumors, of course, but I never thought you capable of such a thing.
Конечно, до меня доходили слухи, но я никогда не думала, что ты на такое способен.
There are rumors going around that we like to... to resettle you.
До меня доходят слухи что мы... перевозим вас.
There are rumors throughout the countryside of two foreign women traveling alone.
Доходят слухи, со всех концов страны о двух иностранках, путеществующих в одиночку.
Well, you know, there's a rumor going around that you're actually a multi millionaire.
Да, до меня доходили слухи, что ты мультимиллионер.