there are a million — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «there are a million»

there are a millionмиллионы

There are a millions models in this town.
В этом городе миллионы моделей.
I suppose there were millions of people feeling the same way that night.
Миллионы людей чувствовали то же самое той ночью.
There are millions of hippies today.
Хиппи... сегодня миллионы.
Oh, there are millions of women who dream of killing their husbands, ...and millions of husbands who dream of killing their wives.
Миллионы жен мечтают прикончить своих мужей, и множество мужей желают разделаться со своими женами.
There are millions of people who transport safely every day without a problem.
Миллионы людей ежедневно пользуются транспортацией, не испытывая никаких затруднений.
Показать ещё примеры для «миллионы»...

there are a millionтам миллионы

Your negatives are rising; there are millions of anxious people out there who are looking for someone to give their fear a voice.
Недоверие к тебе растет, там миллионы обеспокоенных людей, которые ждут того, кто расскажет об их страхах в полный голос.
You know that bit where he opens the door and there's millions ofjournalists and photographers and all flashbulbs are going off?
Помнишь ту сцену, где он открывает дверь.. и там миллионы журналистов и фотографов.. и все щелкают вспышками?
There's millions of them.
Их там миллионы.
I'd love to take another couple days off, but there are a million other guys out there gunning for my job.
Я бы с радостью провёл здесь ещё пару дней, но там миллионы других парней, мечтающих заполучить мою работу.
I have to pick our first charity by tomorrow, and there's a million applications.
Я должен выбрать наше первое направление завтра, и там миллионы заявок.
Показать ещё примеры для «там миллионы»...

there are a millionсуществуют миллионы

This all started tonight, and if there are a million different realities, I have slept with your wife in every one of them.
Все это началось сегодня, и если существует миллион других реальностей я спал с твоей женой в каждой из них.
I started looking online and there are a million options.
Я посмотрела в Интернете, существует миллион вариантов.
We have been friends, uh, for a very long time, and there are a million reasons why I love you, but one of them, one of the biggest ones, is that you are always have been incredibly committed to making the most of your life.
Мы друзья уже очень долгое время, и существует миллион причин, по которым я люблю тебя, и одна из них, одна из самых главных, то, что ты... всегда невероятно стремился сделать свою жизнь выдающейся.
There's a million reasons to walk away, I know.
Существует миллион причин, чтобы уйти, я знаю.
There's a million other things you could do,please ok?
Существует миллион других вещей, которые ты можешь делать, ладно?
Показать ещё примеры для «существуют миллионы»...

there are a millionздесь миллион

There are a million guys in ties.
Да здесь миллион парней в галстуках.
There are million files on here.
Здесь миллион файлов.
There are a million different hiding spots in this place.
Здесь миллион мест, куда можно что-то спрятать.
There are a million people here.
Здесь миллион людей.
You know,there's a million books on babies, but I guess books that deal with horrible mothers that give up their kids to horrible situations are not bestsellers.
Ты знаешь, здесь миллион книг о детях, но я предполагаю, книги о том, что делать с ужасными матерями, которые отказываются от своих детей, в ужасных ситуациях, это не бестселлеры.
Показать ещё примеры для «здесь миллион»...

there are a millionтут миллион

There are a million young women around here and they all look exactly the same to me.
Тут миллион молодых женщин и они все для меня на одно лицо.
There's a million ways these drugs could interact if they're doing what they're supposed to.
Тут миллион вариантов, как эти лекарства могли взаимодействовать, если они выполняют свою функцию правильно.
There's a million dollars in there!
Тут миллион долларов!
There are a million shields!
Да тут миллион щитов!
There's millions of stones.
Тут миллионы камней.
Показать ещё примеры для «тут миллион»...

there are a millionмире миллионы

There are millions of people out there... but, in the end, it all comes down to one.
В мире миллионы людей,.. ...но в конце концов жизнь тебя сводит к одному.
In general. My wife... Ex-wife keeps dumping the bread, while there are millions starving in the world.
Моя жена — бывшая — постоянно выбрасывала хлеб в то время как во всем мире миллионы голодающих.
You know, there are millions of people out there... who grew up with her and care about her.
Знаете, во всём мире миллионы людей выросли вместе с ней и переживают за неё.
There's a million Coles.
В мире миллион Коулов.
There's millions of relics.
Но в мире миллионы реликвий.
Показать ещё примеры для «мире миллионы»...

there are a millionкону миллионы

Max, there are millions of lives at stake.
— На кону миллионы жизней.
There's millions of dollars at stake.
На кону миллионы долларов.
I know you're gonna say this is what you signed up for, there are millions of lives at stake,
Я знаю, ты скажешь, что это твоя работа, что на кону миллионы жизней,
Mickey's attacker said that there were millions at stake.
Нападавший на Микки говорил, что на кону миллионы
There's a million dollars here!
Иначе я обращусь к профессионалам. На кону миллион долларов!