then walk away — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «then walk away»

then walk awayтогда уходи

Then walk away while you still can.
Тогда уходи, пока можешь.
Then walk away, Scottie.
Тогда уходи, Скотти.
Then walk away now.
Тогда уходи сейчас.
If you're not up to the task, then walk away, but don't drag me down with you.
Если ты не готов к заданию, тогда уходи, и не тяни меня ко дну вместе с собой.
Then walk away.
Тогда уходите.

then walk awayи уйти

Blow his head off and then walk away while the kid cries next to his daddy's dead body?
Снести его башку и уйти, пока ребёнок плачет рядом с трупом отца?
You can't just say that about my kid and then walk away.
Вы не можете просто сказать такое о моем ребенке и уйти.
They talked to my parents for five minutes, then walked away!
Они поговорили с моими родителями 5 минут и ушли!
He was asleep. So a week before Ryan's death, this senior social worker, responsible for Ryan's welfare, conducted this final visit and then walked away without even seeing him? !
Значит, за неделю до смерти Райана, высокопоставленный социальный работник, отвечающий за благополучие Райана, нанесла вам свой последний визит, причем ушла, даже не повидав мальчика?
Luthor doesn't seem like the kind of guy that would pay up and then walk away.
Лютер не выглядит таким парнем, который просто заплатит и уйдет.