tell us what to do — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «tell us what to do»

tell us what to doчто делать

Tell me what to do.
Что делать, скажи.
You could tell me what to do!
Ты должен был сказать мне, что делать.
Who are you to tell me what to do?
Кто ты такой, чтобы приказывать мне, что делать?
They... they tell us what to do you see.
Они ... они говорят нам, что делать.
Tell me what to do.
Скажите мне, что делать.
Показать ещё примеры для «что делать»...
advertisement

tell us what to doскажу что делать

You haven't told me what to do about Kira and Shakaar.
Вы до сих пор не сказали что мне делать с Кирой и Шакаром.
You tell me what to do and I'll do it.
Ты скажешь что мне делать, и я это сделаю.
I just said that we would call her and tell her what to do.
Я сказал, что мы позвоним и скажем ей что делать.
You have to tell me what to do.
"ы должен сказать что мне делать.
— Yes, but tell us what to do.
— Ты скажи что делать.
Показать ещё примеры для «скажу что делать»...
advertisement

tell us what to doговорит нам что делать

Stop it, Vivian! Stop making fun of me and just tell me what to do.
Хватит смешить меня, говори что делать.
I don't know what in the world makes you think that you have the right to tell me what to do any more, Harry.
Я не знаю, что даёт тебе повод думать, что у тебя есть ещё право говорить мне что делать, Гарри.
I can tell you what to do.
Я могу говорить тебе что делать.
— You telling me what to do?
Будешь мне говорить что делать?
Don't you tell me what to do in me own kitchen.
Не говори мне что делать на моей собственной кухне.
Показать ещё примеры для «говорит нам что делать»...
advertisement

tell us what to doуказывать мне

You're not gonna let this pygmy tell you what to do, are you?
Ты же не позволишь этому пигмею указывать тебе?
Someone or something coming into your life... and telling you what to do?
Того, кто войдет в вашу жизнь и будет вам указывать? Нет, не боюсь.
— Don't tell me what to do, damn it!
— Не указывай мне, черт побери!
No, you don't tell me what to do.
Нет, хватит мне указывать. Я не маленькая.
He can't tell me what to do.
Пусть он мне не указывает, что делать.
Показать ещё примеры для «указывать мне»...

tell us what to doчто сделать

Tell me what to do.
Скажите мне, что сделать.
I just wish he was here to tell me what to do.
Я так хочу, чтобы он был здесь и сказал мне, что сделать.
I'll tell you what to do with your job.
Я расскажу тебе, что сделать с такой работой.
— Don't I always tell you what to do?
— Разве я не всегда говорю тебе, что сделать?
Tell me what to do, Karen, please!
— Скажи, Карен, что мне сделать?