tell no tales — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «tell no tales»
tell no tales — не рассказывают историй
Because dead men tell no tales.
Потому что мертвецы не рассказывают истории.
And drowned men tell no tales.
А утопленники историй не рассказывают.
I have to get to jimenez, but a dead man tells no tales.
Мне надо ехать к Хименезу, но мертвец не рассказывает историй,
Dead men tell no tales.
Мертвые не рассказывают историй
advertisement
tell no tales — не болтают
They say dead men tell no tales, but they sure leave important shit lying around.
Говорят, мертвые не болтают... зато оставляют интересное наследство.
A dead man tell no tales.
Мертвецы не болтают!
«Dead men tell no tales»?
«Мёртвые не болтают»?
advertisement
tell no tales — мёртвые не говорят
Dead men tell no tales.
Мертвые не говорят.
— Dead men tell no tales. — Oh!
Мертвые не говорят.
advertisement
tell no tales — только не надо мне рассказывать сказки
Dead men tell no tales.
Мертвецы не рассказывают сказок.
Tell no tales.
Только не надо мне рассказывать сказки.
tell no tales — другие примеры
at this time I will tell no tales.
Но не бойтесь я промолчу.
Dead men tell no tales.
Мертвецы умеют хранить тайны.
— Dead men tell no tales. -Ha. Stop it.
Мертвецы всегда молчат.
Dead mediums tell no tales.
Мертвый медиум никому не расскажет.
Dead hoes tell no tales.
Остывшие не трепятся.
Показать ещё примеры...