tell no tales — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «tell no tales»

tell no talesне рассказывают историй

Because dead men tell no tales.
Потому что мертвецы не рассказывают истории.
And drowned men tell no tales.
А утопленники историй не рассказывают.
I have to get to jimenez, but a dead man tells no tales.
Мне надо ехать к Хименезу, но мертвец не рассказывает историй,
Dead men tell no tales.
Мертвые не рассказывают историй
advertisement

tell no talesне болтают

They say dead men tell no tales, but they sure leave important shit lying around.
Говорят, мертвые не болтают... зато оставляют интересное наследство.
A dead man tell no tales.
Мертвецы не болтают!
«Dead men tell no tales»?
«Мёртвые не болтают»?
advertisement

tell no talesмёртвые не говорят

Dead men tell no tales.
Мертвые не говорят.
— Dead men tell no tales. — Oh!
Мертвые не говорят.
advertisement

tell no talesтолько не надо мне рассказывать сказки

Dead men tell no tales.
Мертвецы не рассказывают сказок.
Tell no tales.
Только не надо мне рассказывать сказки.

tell no tales — другие примеры

at this time I will tell no tales.
Но не бойтесь я промолчу.
Dead men tell no tales.
Мертвецы умеют хранить тайны.
— Dead men tell no tales. -Ha. Stop it.
Мертвецы всегда молчат.
Dead mediums tell no tales.
Мертвый медиум никому не расскажет.
Dead hoes tell no tales.
Остывшие не трепятся.
Показать ещё примеры...