tell anyone about — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «tell anyone about»
tell anyone about — никому не говори
Don't tell anyone about...
Никому не говори.
But don't tell anyone about it, and don't ask anyone.
Никому не говори, никого не спрашивай.
And don't tell anyone about it either.
И никому не говори!
Don't tell anyone about this.
Никому не говори. — Ладно.
Can't tell anyone about this, Doc.
Никому не говори, Док.
Показать ещё примеры для «никому не говори»...
advertisement
tell anyone about — никому не расскажешь про
I promise I will not tell anyone about your story.
Я обещаю, я никому не расскажу о вашей истории.
I swear I won't tell anyone about the hatch thing, okay?
Клянусь, я никому не расскажу о люке, ладно?
I'll never tell anyone about you and Charles.
Я никогда никому не расскажу о вас с Чарльзом.
I won't tell anyone about you.
Я никому не расскажу о вас.
But you must promise never to tell anyone about me.
Но ты должна обещать, что никогда никому не расскажешь про меня.
Показать ещё примеры для «никому не расскажешь про»...
advertisement
tell anyone about — никому об этом рассказывать
I didn't want to tell anyone about this, but I wanted you to know about it.
Я не хотела никому об этом рассказывать, но мне хотелось бы, чтобы ты об этом узнала.
You shouldn't tell anyone about this...
Ты не должен никому об этом рассказывать...
Let's just not tell anyone about this, okay?
Только, давай, не будем никому об этом рассказывать, хорошо?
You can't tell anyone about this.
Нельзя никому об этом рассказывать.
(emmett) you can't tell anyone about this.
Нельзя никому об этом рассказывать.
Показать ещё примеры для «никому об этом рассказывать»...
advertisement
tell anyone about — никому не скажу
I shall never tell anyone about that.
Я никогда никому не скажу зтого.
And I will never tell anyone about it.
Я никому не скажу, так что...
I haven't told anyone about your secret.
Я никому не скажу.
But if you ever tell anyone about them, I will let them crucify you.
Но если хоть кому-нибудь скажешь об этом, я позволю им распять тебя.
If you fucking tell anyone about this, I'm gonna deny it, bro.
Если кому-нибудь скажешь об этом, я буду все отрицать, братан.
Показать ещё примеры для «никому не скажу»...
tell anyone about — никому ни слова об этом
WE'VE GOT TO HIDE THE REST. WE CAN'T TELL ANYONE ABOUT THIS.
А остальное спрячем и никому ни слова об этом.
Don't tell anyone about this switch.
Никому ни слова об этом подлоге.
You can't tell anyone about this.
Никому ни слова об этом.
Incidentally, don't tell anyone about this.
И ещё, никому об этом ни слова.
Only don't tell anyone about it.
Но об этом никому ни слова.
Показать ещё примеры для «никому ни слова об этом»...