tearing yourself away from your — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «tearing yourself away from your»
tearing yourself away from your — оторваться от своей
Well, if Hall can tear himself away from his new girlfriend.
Ну, если Холл сможет оторваться от своей новой подружки.
Couldn't you tear yourself away from your mistress?
Что, не мог оторваться от своей любовницы?
Even though it was awful to tear myself away from you, your plan was brilliant.
Даже несмотря на то, что была ужасно оторваться от тебя. Твой план был блестящим.
Look who tore himself away from himself long enough to join us.
Гляньте, кто оторвался от самого себя настолько, что аж к нам дошел.
You know, ever since Red got his new car, he can barely tear himself away from it.
Знаете, с тех пор, как Рэд купил машину, он едва в состоянии от нее оторваться.
Показать ещё примеры для «оторваться от своей»...
tearing yourself away from your — чтобы оторвать тебя от этого
I wouldn't want to tear you away from your little lady.
Не посмел бы оторвать тебя от твоей девушки.
He tore him away from me.
Он оторвал его от меня.
Yeah, who's gonna love us for tearing him away from his family.
Да, но никто не обрадуется нам если мы оторвем его от его семьи
I know it will tear me away from you and I don't want it.
Я знаю, это оторвёт меня от тебя, и я не хочу этого.
I understand that, tearing yourself away from your house is very difficult, and it will hurt you
Потому что я только что понял одну вещь. Для того, чтобы оторвать тебя от этого дома, нужен скальпель. Поэтому я сделаю тебе немножко больно.