take your hand off the wheel — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «take your hand off the wheel»
take your hand off the wheel — убрать руки с руля
Just take your hands off the wheel, man.
Просто убери руки с руля, мужик.
If your wife wants to go back to school, like it or not, you got to take your hand off the wheel.
Если твоя жена хочет вернуться к учебе, нравится тебе это или нет, ты должен убрать руки с руля.
take your hand off the wheel — другие примеры
— When I took your hand off the wheel?
Я тебя ударил, когда снимал руку с руля?
You're driving along, don't have to take your hands off the wheel.
Вы едете, вам не нужно отрывать руки от руля.
I feel like I could just take my hands off the wheel and let you drive.
Я готов отпустить руль и дать тебе самой вести.
Take your hand... Take your hand off the wheel.
ри руку ќтпусти колесо!
I never took my hands off the wheel of the ship.
Я никогда не отпускал руль корабля.