take the painting — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «take the painting»
take the painting — взял картину
I took the painting.
Я взял картину.
I take the painting.
Я взял картину.
It wasn't in there, but the super told me that he'd seen one Dr. Greer-— a veterinarian who works in the building-— take the painting out of the trash.
Ее там не было, но супер сказал Мне что видел Доктора Греера, ветеринара который работает в здании, взял картину из помойки.
Oh, and take the painting.
И возьми картину.
All you needed to do was take the painting and bring it to me.
Ты должен был взять картину и принести ее мне.
Показать ещё примеры для «взял картину»...
take the painting — забрать картину
So, I took the painting.
Поэтому я забрал картину.
No one saw me take the painting.
Никто не видел, как я забрал картину.
Told me to take the painting and never come back.
Сказала забрать картину и никогда не возвращаться.
Joshua, just let me see you, and you can take the painting back, and I'll square it with the cops.
Джошуа, позволь мне посмотреть на тебя. И ты сможешь забрать картину, а я разберусь с полицейскими.
She took the paintings as well?
Она и картины забрала?
Показать ещё примеры для «забрать картину»...
take the painting — забирай картину
If you want out, take the painting and go.
Если хочешь на этом закончить, забирай картину и вали.
Take the painting.
Забирай картину.
— Take the painting.
— Забирай картину.
He boffs Emil on the bean and takes the painting.
Он оглушает Эмиля и забирает картину.
Right. We are taking the painting.
Картину мы забираем с собой.