take a polygraph — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «take a polygraph»

take a polygraphполиграф

Are you available to take a polygraph this evening?
Вы готовы пройти полиграф сегодня вечером?
Will you take a polygraph?
Вы пройдете полиграф?
Did they ask you to take a polygraph or anything like that?
Они просили вас пройти полиграф или нечто подобное?
We're going to have you take a polygraph, Mr. Rucker.
Мы хотим чтобы вы прошли полиграф, М-р Ракер
Let's see who's willing to take a polygraph.
Посмотрим, кто готов пройти полиграф.
Показать ещё примеры для «полиграф»...
advertisement

take a polygraphпройти полиграф

We need you to come out to Langley to take a polygraph.
Вы нужны нам в Лэгли, чтобы пройти полиграф.
Um, you gonna take the polygraph?
Ты собираешься пройти полиграф?
But I need you to take a polygraph.
Но ты должна пройти полиграф.
New policy, every candidate has to take a polygraph.
Новая полиция, каждый кандидат должен пройти полиграф.
The guy wouldn't even take a polygraph test.
Он отказался пройти полиграф.
Показать ещё примеры для «пройти полиграф»...
advertisement

take a polygraphпройду детектор лжи

I kind of want to take the polygraph.
Я просто хочу пройти детектор лжи.
Alison volunteered to take the polygraph.
Элисон вызвалась пройти детектор лжи.
I'll take a polygraph right now... right now.
Я могу пройти детектор лжи, даже прямо сейчас.
I'll take a polygraph.
Я пройду детектор лжи.
I'll take a polygraph in front of him.
Я пройду детектор лжи перед ним.
Показать ещё примеры для «пройду детектор лжи»...
advertisement

take a polygraphдетектор лжи

Offered to take a polygraph.
Предложил пройти детектор лжи.
I'll take a polygraph or whatever, just... keep her away from me.
Я пройду детектор лжи, что хотите, только... держите ее подальше от меня.
Then I'm sure you'll agree to take a polygraph to prove it.
В таком случае, Вы не откажетесь пройти детектор лжи, что бы это доказать.
But if I let him take a polygraph... come on...
Но проверять его на детекторе лжи?
Okay, we're gonna ask you to take a polygraph.
Придётся допросить тебя на детекторе лжи.