suspected your — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «suspected your»

suspected yourподозреваю

Mr. Leslie, I suspect you are being unrealistically optimistic for my benefit.
Мистер Лесли, подозреваю, что вы слишком нереалистично и оптимистично пытаетесь завоевать мое расположение.
There was an entity out there, and I suspect it was the same entity which brought us here.
Там была некая субстанция. Подозреваю, что она и затянула нас сюда.
I suspect her.
Подозреваю.
I suspect it is a courier of some kind.
Я подозреваю, что это какой-то — курьер.
I suspect it is carcinogenic ...
Я подозреваю, что это канцерогенно...
Показать ещё примеры для «подозреваю»...
advertisement

suspected yourзаподозрит

Roses are so obvious, anyone would suspect them.
Розы — это так очевидно, кто угодно заподозрит.
Oh, believe me, no one would suspect your manners to be rehearsed.
О, поверьте мне, никто не заподозрит того, что Ваша учтивость отрепетирована.
If he suspects he's being followed, you'll be in trouble.
Если заподозрит, что его сопровождают, будут неприятности.
Davros wouldn't hesitate to have us killed if he suspected we were plotting against him.
Даврос без колебаний нас убьет, если он заподозрит, что мы планируем заговор против него.
He'd never suspect I'd do it two years in a row.
Он ни за что не заподозрит, что я сделаю так два года подряд.
Показать ещё примеры для «заподозрит»...
advertisement

suspected yourдумаю

Do you know, I rather suspect I am.
Да, думаю, именно этим я и займусь.
I suspect you are more likely to find death, than I am to find life.
Но думаю, у вас больше шансов умереть, чем у меня — вновь ожить.
And I suspect you had him killed to keep her a secret.
Я думаю, затем его и убили — чтобы не оставлять свидетелей.
Although I suspect I know you well enough now to call you Caroline.
Хотя, думаю, что мы познакомились достаточно близко, чтоб называть тебя Кэролайн.
They don't understand and I suspect they don't want to.
Они не понимают и, думаю, не хотят понимать.
Показать ещё примеры для «думаю»...
advertisement

suspected yourподозрение

Nobody must have grounds to suspect you behaved badly.
Нам нельзя возбудить подозрение, что ты совершил хотя бы одну-единственную ошибку.
I'm the one who made Mr. Vabre suspect you.
Это я, да, я пробудила подозрение у месье Вабра.
I suspect we're all lost without our wives.
У меня есть подозрение, что все мы немного теряемся без наших жен.
I never suspected you in the least.
У меня никогда не было подозрений относительно тебя.
And no one suspects you
Вы вне подозрений.
Показать ещё примеры для «подозрение»...

suspected yourсомневаюсь

Emma... if he were to contact you, and I suspect he will... you must call me immediately.
Эмма... Если он свяжется с вами, в чём я не сомневаюсь, сразу позвоните мне. Поняли?
I suspect he was the guy who did in Laughton.
Не сомневаюсь, Лоутона убил этот тип.
YOU CAN'T SUSPECT ME WITHOUT INSULTING HER.
Ты не можешь сомневаться во мне, не оскорбляя её.
I suspected it because her ribbon burned my flesh.
Я в этом сомневался, потому что её ленточка свела меня с ума.
— I suspected you wouldn't.
— Не сомневался.
Показать ещё примеры для «сомневаюсь»...

suspected yourдогадывалась

— I suspected you had it in you.
— Я догадывалась.
Never suspected you were so... frigid. 'Frigid'?
— Я догадывалась, что ты фригидная.
Peter and I suspected it was not going well with Lee.
Мы с Питером догадывались, что у вас с Ли не всё в порядке.
I suspected it.
Догадывался.
Anyway... he must suspect you're not in Geneva any more.
Он, наверно, догадывается, что ты уже не в Женеве.
Показать ещё примеры для «догадывалась»...