succumb — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «succumb»
/səˈkʌm/
Варианты перевода слова «succumb»
succumb — поддаться
I admit that I succumbed to temptation...
Я признаю, что поддался искушению...
Well, before I succumb to the ravages of age, why don't you tell me what brings you here?
Ну, пока я не поддался разрушению временем скажи, что тебя сюда привело?
I'm portraying someone who succumbs to peer pressure.
Я буду изображать, будто я поддался их давлению.
He couldn't let Merlin's unfinished weapon fall into her hands, so he and Merlin came up with a plan to fool Adria into thinking that he had succumbed to her power.
Он не мог позволить оружию попасть в ее руки. Тогда они с Мерлиным решили одурачить Адрию, заставив думать, что он поддался её силе.
He succumbed to his humanity, and it killed him.
Он поддался своей человечности и это убило его.
Показать ещё примеры для «поддаться»...
succumb — уступить
Whether or not we succumb, depends on our ability to recognize its disguise.
Уступим мы ему или нет, зависит от нашей способности распознать его под маской.
And the hour in which we succumb to temptation and the creatures cower to us, we hear all of a sudden Death's fist knocking on our window.
И в тот час, когда мы уступим соблазну, Смерть внезапно постучит в наши двери.
Will we be able to stay true to who we are, or will we succumb to the pressure of Destiny and become something else entirely?
Вопрос лишь в том... сможем ли мы остаться верны самим себе, или уступим нажиму судьбы. И станем чем-то совсем другим? Чем-то бесчеловечным?
If you think about it, whether we fight that pain Or succumb to it, the result is the same.
Если вы думаете об этом, будем ли мы бороться с этой болью или уступим ей, результат — тот же самый.
Anyway, after the marriage, I kept my distance, for a while, at least. But I soon succumbed to temptation.
Например, после свадьбы сначала я сдерживал себя, но всё же уступил искушению.
Показать ещё примеры для «уступить»...
succumb — скончался от
The Shogun has succumbed to his illness!
Сёгун скончался от болезни!
Dr. Hamshari succumbed to his wounds.
Доктор Хамшари скончался от полученных ран.
The second succumbed to his wounds earlier this evening at an area hospital.
Другой скончался от ран этим вечером в районной больнице.
Your sergeant succumbed to his injuries, Jedediah.
Твой сержант скончался от полученных ран, Джедедайя.
That boy took a blade straight through the middle of a vital organ — efficient, unambiguous, on the same night Constable Fry finally succumbed to his injuries.
Лезвие вошло прямо в жизненно важный орган этого парня — эффективно и точно, в ту же ночь, когда Констэбль Фрай скончался от своих ран.
Показать ещё примеры для «скончался от»...
succumb — умереть
No, I know the plan, but I saw you coming down when I was on the way down, and when you never showed up, I thought maybe you'd succumbed.
Да я знаю план. Но я увидел, как ты спускаешься, когда сам спускался, и когда ты так и не появился, я подумал — может ты уже умер.
But you let him die, made sure he succumbed.
Но вы позволили ему умереть, сделали так, чтобы он умер наверняка.
My sergeant has succumbed this night.
Мой сержант умер этой ночью.
The medical examiner had the most intense and prolonged exposure, which may explain why he succumbed first.
Судмедэксперт подвергался заражению больше и дольше всех, поэтому, наверное, он умер первым.
an old man who rescued a blanket from St Paul's, but succumbed to the smoke;
Старик, который спасал одеяло из Святого Павла, но умер от дыма;
Показать ещё примеры для «умереть»...
succumb — устоять
That night, Spider-Man stood in the barn, squeaking in a sultry and erotic manner and the bat eventually succumbed.
В ту ночь Человек Паук стоял в амбаре и пищал призывно и эротично... и в конце концов мышь не устояла.
His beloved wife Katherine, despite all his heroic efforts to provide her the psychiatric care she so badly needed, succumbed to the demons of her darker nature... demons that had been with her for so many years,
Его любимая жена Кэтрин, несмотря на все его героические усилия предоставить ей психиатрическую помощь, в которой она так нуждалась, не устояла перед демонами её тёмной стороны...
They will succumb to my charms, Myka.
Они не устоят перед моим обаянием, Мика.
Weaponry so devastating that all matter will succumb to its power.
Оружием настолько разрушительным, что ничто не устоит перед его мощью.
They will succumb.
Они не устоят.
Показать ещё примеры для «устоять»...
succumb — пасть жертвой
Instead, he succumbs to the primal temptations of the jungle and goes insane.
Вместо этого он пал жертвой примитивных искушений джунглей и сошел с ума.
But Jack succumbed to a fate mainly reserved for heterosexual women.. He was dumped for someone far younger and prettier than himself. By e-mail, no less.
Но потом Джек пал жертвой судьбы, которая обычно бережётся для гетеросексуальных женщин — его бросили ради кого-то намного моложе и более симпатичного, чем он... да ещё и по электронной почте.
Which means I'm the one that succumbs.
Что значит, что это я пал жертвой.
No, we could use a chap like you at our place, especially since Watkins succumbed to the er, old teachers' curse.
Нет, нам бы пригодился малец вроде тебя, особенно с тех пор, как Уоткинс пал жертвой... проклятья старых учителей.
"Go to the one who succumbs.
Иди к тому, кто пал жертвой.