stop speaking — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «stop speaking»

stop speakingперестали разговаривать

Then I told them what I thought of their lives, and we stopped speaking.
Тогда я им сказала, что думаю об их жизни, и мы перестали разговаривать.
My kids... stopped speaking to me.
Мои дети перестали разговаривать со мной.
That weekend where we stopped speaking was because you found out about the affair.
В те выходные, когда мы перестали разговаривать, всё было, потому что ты узнала об измене.
Boys stopped speaking to me and girls were smiling at me while blushing.
Парни перестали разговаривать со мной, а девушки улыбались краснея при взгляде на меня.
You stopped speaking to me,sir.
вы перестали разговаривать со мной, сэр.
Показать ещё примеры для «перестали разговаривать»...

stop speakingперестали говорить

Why did you stop speaking Japanese?
П-почему вы перестали говорить по-японски?
they suddenly stop speaking.
Они вдруг перестали говорить.
I won't let those shits down, even though they've stopped speaking to me.
Я этого не позволю, хотя они перестали говорить со мной.
I'd like you to stop speaking to Natalie.
Я хочу, чтобы вы перестали говорить с Натали. Хорошо.
And I stopped speaking.
И я перестала говорить.
Показать ещё примеры для «перестали говорить»...

stop speakingпрекрати говорить

Stop speaking!
Прекрати говорить!
Stop speaking.
Прекрати говорить.
Please stop speaking.
— Пожалуйста, прекрати говорить.
If you do not wish to become a eunuch... stop speaking in riddles.
Если не хочешь стать евнухом, прекрати говорить загадками.
— No, I was — Stop speaking.
Прекрати говорить
Показать ещё примеры для «прекрати говорить»...

stop speakingхватит говорить

— Lets stop speaking about death.
— Может, хватит говорить о смерти?
Stop speaking spanish.
Хватит говорить по-испански.
Ching chow choon chow cho ching wang hang fo.... Stop speaking fake Korean, Warren.
Хватит говорить на выдуманном корейском, Уоррен.
Okay, stop speaking French.
Ладно, хватит говорить по-французски.
Stop speaking French, damn you!
Хватит говорить по-французски!
Показать ещё примеры для «хватит говорить»...

stop speakingговори

Will you stop speaking to him in Welsh?
Не говори с ним по-уэльски.
Stop speaking Haitian.
Говори нормально.
stop speaking tha-that language.
говорить на этом языке.
Nicolas, please stop speaking in the third person.
Николя, вы не могли бы не говорить обо мне в третьем лице?
Why should I stop speaking?
Отчего мне не говорить с вами?
Показать ещё примеры для «говори»...

stop speakingзамолчите

Please stop speaking, mr. Pepper. Yes.
— Пожалуйста, замолчите, мистер Пеппер.
— You need to stop speaking.
Замолчите.
You do realise you've stopped speaking?
Вы понимаете, что вы только что замолчали?
— [chuckles] I'm done when I decide to stop speaking.
Разговор окончен, когда я решаю замолчать.
Since when did you stop speaking?
А что это ты замолчала?