stay off the road — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «stay off the road»
stay off the road — держаться подальше от дорог
Remind me to stay off the roads.
Напомните мне держаться подальше от дорог.
Well, figured you'd stay off the roads dressed like that, so it was either a mad dash into the jungle, which would be suicide, or, uh, down here to the river.
Подумал, что в этом наряде Вы будете держаться подальше от дорог, значит, либо скроетесь в джунглях, что будет самоубийством, либо попытаетесь спуститься по реке.
Stay off the road, they're gonna be looking for it.
Держись подальше от дорог, они будут искать.
Stay off the road.
Держись подальше от дороги.
advertisement
stay off the road — избегайте дорог
— We'll stay off the roads.
— Мы будем избегать дорог.
You stay off the roads. (chuckles)
Сам избегай дорог.
Stay off the roads.
Избегайте дорог.
advertisement
stay off the road — не выходите на дорогу
And stay off the road.
И не выходи на дорогу.
You're all right right where you are... long as you stay off the road.
Давайте в автобус. Все в порядке, главное не выходите на дорогу...
advertisement
stay off the road — уйдите с дороги
If we stay off the road, we should lose them.
Если мы уйдем с дороги, они нас потеряют.
Stay off the roads!
Уйдите с дороги!
stay off the road — подальше от дорог
Stay off the road.
Подальше от дороги.
As blackouts and electrical interference... radiate farther and farther west... citizens within two hundred miles... of the creature's current sphere of influence... are being urged to please find shelter... stay indoors and stay off the roads.
Хотя перебои и отключения... распространяются все больше и больше на западе... Житель в радиусе 320 километров ... влияние тока существо... настоятельно рекомендуется искать убежище. Оставайтесь внутри, подальше от дорог .
stay off the road — другие примеры
Stay off the road!
Стой на обочине.
— Stay off the roads!
— Заткнись!
Stay off the roads after sunset.
После захода солнца постарайтесь не появляться на улице.
Stay off the road, Miss Sparrow.
Не стойте на дороге, мисс Спэрроу.
We gotta stay off the roads.
Лучше съехать с дороги.
Показать ещё примеры...