stay in the game — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «stay in the game»

stay in the gameостаться в игре

The Beers have to stop Dallas if they want to stay in this game.
Пивцы должны остановить их, чтобы остаться в игре.
Now, Gene, I must remind you, you need all six of these to stay in the game.
Джин, напоминаю Вам, что нужно заработать шесть очков, чтобы остаться в игре.
But without a strict chain of command... the decision about who stays in the game and who gets sidelined can get messy.
Но без четкой субординации, решение, кому остаться в игре, а кому выйти, может привести к разногласиям.
To stay in the game, you have to seem just as crazy as everyone else.
И чтобы остаться в игре, вам придётся быть таким же сумасшедшим, как и все остальные.
Are you sure you wanna stay in the game?
ВЫ уверены, что хотите остаться в игре?
Показать ещё примеры для «остаться в игре»...

stay in the gameоставаться в игре

Staying in the game.
Оставаться в игре.
I try to stay in the game.
Стараюсь оставаться в игре.
I needed to really bring it tomorrow if I was gonna stay in the game.
Завтра мне нужно было принести что-то особенное, если я хотел оставаться в игре.
It's not your choice if you stay in the game or not.
Оставаться в игре или нет — это не выбор.
Hey,just stay in the game.
Эй, просто оставайся в игре.
Показать ещё примеры для «оставаться в игре»...