standing at a podium — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «standing at a podium»

standing at a podiumстоял на трибуне

A little more than a year ago, I stood at this podium and apologized to the public and to my family about a personal failure.
Чуть больше года назад я стоял на этой трибуне и приносил извинения общественности и своей семье за свои собственные ошибки.
I stood at a podium this morning and condemned the incursion by India.
Г-н Посол, я стоял на трибуне утром и публично осудил нападение индийских войск.
advertisement

standing at a podium — другие примеры

You're standing at a podium.
Вы стоите на подиуме.
You're not the first person who stood at the podium making promises.
Вы не первый человек, который стоял тут на подиуме и давал обещания.
I mean, just to smile And stand at a podium for the suits?
— Просто улыбаться и мило беседовать с начальством?
Stand at the podium.
Станьте возле стола.
Because I stood at the podium in the Press Room 38 minutes ago.
Потому что 38 минут назад я стояла в пресс зале.
Показать ещё примеры...