square up — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «square up»

/skweə ʌp/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «square up»

«Square up» на русский язык можно перевести как «выровняться» или «выпрямиться».

Варианты перевода словосочетания «square up»

square upготовиться

These are Nubian ibex and they are squaring up for a duel.
Это нубийские горные козлы. Они готовятся к дуэли.
He's squaring up for another charge!
Он готовится к атаке!

square upв стойку

Okay, what I want you to do now is, I want you to square up, cross your arms, give me that attitude, okay?
Хорошо, а теперь я хочу, чтобы ты сгруппировался, руки на груди, сделай такую стойку, хорошо?
So I squares up, casual like.
Я... в стойку, как обычно.

square upрасплачусь

Just thought I'd square up with the house, you know?
Знаешь, я подумал, а почему бы не расплатиться с тобой домом?
These guys are getting squared up on Friday.
С этими парнями я расплачусь в пятницу.

square upрассчитаться

Well, Bobby owed Jerry 6 bucks, and this is how they squared up.
Ну, Бобби должен был Джерри 6 баксов, и так они рассчитались.
As I was saying, I am a reasonable man, and I'm happy to help you find a way to square up.
Как уже было сказано, я разумный человек и буду просто счастлив помочь вам найти способ рассчитаться.

square upвстать в позицию

I'm just gonna square up here and knock down the tree!
Я встану в позицию и сломаю дерево!
I'll square up and knock down the tree.
Встану в позицию и сломаю дерево.

square upмстить

Don't square up, Nate!
Не мсти Нейт!
Don't square up!
Не мсти!

square up — другие примеры

I come to square up with you
Я пришла, чтобы поквитаться с тобой
Well, Ryder, everything squared up here?
Как у вас здесь? Всё в порядке?
Square up the shoulder.
— У тебя нет сил, Хоук.
I could pretty much guarantee that I can fence... most of the valuable stuff for a much larger figure... and square up with you guys later.
Или я вам даю гарантию... что через некоторое время я вам дам в десять раз больше. сколько захотите, столько и дам.
Just until we get ourselves squared up.
Пока мы не выплатим долг.
Показать ещё примеры...