spitting image — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «spitting image»

spitting imageвылитый

She's the spitting image of her dad.
Она — вылитый папа.
He's the spitting image of his grandpa.
Он вылитый дедушкин портрет.
Isn't he just the spitting image of his grandpa?
Разве он не просто вылитый дедушкин портрет?
You're your dad's spitting image!
Ты вылитый отец!
Hour by hour, the spitting image of a normal man.
Час за часом, вылитый нормальный человек.
Показать ещё примеры для «вылитый»...

spitting imageточная копия

He's the spitting image of your dead little sister... with the lovely blue eyes and the gorgeous eyebrows.
Он точная копия вашей покойной сестренки. У него голубые глаза и красивые брови.
Your spitting image.
Ваша точная копия.
God help her, the spitting image of her father.
Да поможет ей бог, она точная копия своего отца.
The spitting image of his father.
Точная копия своего отца. Ему нечего делать!
See, she's the spitting image of our mom.
Она точная копия нашей мамы.
Показать ещё примеры для «точная копия»...

spitting imageкопия

You're the spitting image of your future son.
Копия твоего будущего сына.
You're the spitting image of your mother.
Ты — копия своей матери.
You don't recognize me... but you are the spitting image of your father.
Ты меня не узнаешь... но ты полная копия своего отца.
— She's the spitting image of me.
Она — копия меня.
You're the spitting image of your mom.
Копия своей матери.
Показать ещё примеры для «копия»...

spitting imageдве капли воды

Porfiry, you know, our director is just like your Uncle Ivan. The spitting image of him.
— Порфирий, а ты знаешь, наш директор на твоего дядю Ваню очень похож, как две капли воды.
And I've got to ask, no brothers who are the spitting image?
И — я должна спросить — нет никаких братьев, похожих как две капли воды?
My mistake, he's the spitting image of Albert My butler.
— Извините, ошибочка вышла. Выглядите, прям как мой слуга Альберт, как две капли воды.
You're the spitting image of your mother.
Ты похожа на мать как две капли воды.
Dοn't yοu think they lοοk the spitting image οf each οther?
Они как две капли воды.

spitting imageпохожий

— A week ago another one joined in — a spitting image of you husband.
— Неделю назад появился еще один человек, который невероятно похож на вашего мужа. Вы ничего про это не знаете?
She's the spitting image of her mother.
Он похож на свою мать.
Yes, we do. We're the spitting image of each other.
Но мы же похожи, у нас одинаковые носы.
Wow, it's true, you two are the spitting image of each other! My goodness!
Ух ты, и правда — вы двое так похожи!
— Not true, you're his... spitting image!
— Я на него не похож.