spite of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «spite of»

spite ofсмотря на

Yet, in spite of these careful arrangements she contrived to spend the night with a third party.
И не смотря на эту ситуацию, она ухитрилась провести ночь с третьим лицом.
His head was crushed in in spite of his bicycle helmet.
Ему пробило череп даже не смотря на шлем. Жуть.
We do it whether people remember us or not... in spite of the fact that there's no shiny reward at the end of the day... other than the work itself.
Мы делаем это, помнят нас люди или нет не смотря на то, что нет никакой сияющей награды в конце дня кроме самой работы.
It's surprising how much you struggle in spite of wanting to go for it, y'know?
Удивительно, сколько надо мучиться, не смотря на то, как сильно хочется, понимаешь?
In spite of what the doctor may think, the subjects haven't gone far.
Не смотря на то, что там думает доктор, объекты не должны быть далеко.
Показать ещё примеры для «смотря на»...

spite ofназло

You're not such a mean person, in spite of yourself.
Ты не такой уж трудный человек, назло себе самому.
But we've got our happiness in spite of them.
Но мы всё равно счастливы, им назло.
In spite of Foley.
Назло Фоли.
And at the same time we remain united, in spite of absence, by the mysterious force which brought us together when we were ignorant of who we were.
И в то же время, назло разлуке, нас всё ещё соединяет та загадочная сила, связавшая нас вместе ещё в те дни, когда мы не представляли, кто мы есть.
And in spite of everything that you said to me, I will always love you.
И, не смотря на все то, что ты сказал мне назло, я всегда буду любить тебя.
Показать ещё примеры для «назло»...

spite ofпомимо своей воли

in spite of yourself, your foot starts scuffing the sand, you let your eyes wander, you are continually crossing and uncrossing your fingers.
помимо воли, твоя нога начинает рыхлить песок, глаза начинают блуждать, ты беспрерывно сплетаешь и расплетаешь пальцы.
Destructive in spite of herself.
М: Губительна, не по своей воле.
For saving me money in spite of myself.
Зато, что сэкономил мне деньги против моей воли.
I transmit it in spite of myself.
Да, не по моей воле, я всего лишь передатчик.
And we have to save the professor in spite of himself.
И мы должны спасти профессора вопреки его воле.
Показать ещё примеры для «помимо своей воли»...