spared us his — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «spared us his»

spared us hisизбавь меня от

Spare me your irony.
Избавьте меня от вашей иронии.
Spare me your poetry.
Избавьте меня от вашей чувственной поэзии.
Spare me your human platitudes.
Избавьте меня от вашей человеческой банальности, Кирк.
Find him and bring him back... and spare me your conscience.
Найдите и верните его! Избавьте меня от вашей болтовни.
Spare me your superior airs.
О, избавьте меня от вашей назидательности.
Показать ещё примеры для «избавь меня от»...
advertisement

spared us hisоставь свои

Spare us your medical mumbo jumbo.
Оставьте эту вашу медицинскую белиберду.
Just fix it and spare me your life story.
Просто делай свое дело, а свои жизненные истории оставь себе.
It is not me personally that you rescued, Da'an, but all the Taelons. So, spare me your talk of debts.
Ты спас не лично меня, Да'ан, а всех тейлонов, так что оставь разговоры о долге.
Spare me your witty moralizing
Оставьте меня в покое!
Spare me your thanks, 'tis but my task
Оставь свои благодарности себе.