soup — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «soup»

/suːp/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «soup»

На русский язык «soup» переводится как «суп».

Варианты перевода слова «soup»

soupсуп

It's a soup.
Суп.
Wait, I will cook you a hot soup, so you feel better.
Вот я сварю тебе горячий суп, и тебе полегчает.
— He's out lookin' for food, something to make soup with.
— Он разыскивает еду. Пытается найти что-нибудь из чего можно сварить суп.
And pea soup.
Гороховый суп.
Well, Mr. Paper-reader, why don't you drink your soup with a straw?
Эй, мистер Погруженный-в-газету, почему бы тебе не выпить суп, через соломинку?
Показать ещё примеры для «суп»...

soupсупчик

Good soup...
Отличный супчик!
The soup is served !
Супчик наливают!
I like a lot of seasoning in my soup.
А, супчик дня...
I'll give you plenty of nice hot miso soup.
Я налью тебе до краев. Горяченький супчик...
Make Oskar taste the soup!
Пусть Оскар попробует супчик!
Показать ещё примеры для «супчик»...

soupбульон

A fine soup from them.
Бульон будто гоголь-моголь.
This isn't chicken soup.
Это не куриный бульон.
Soup without too much fat, a boiled egg.
Нежирный бульон... вареное яйцо.
I should just eat my soup and drink wine, right?
Я должен есть бульон и пить вино?
I bet he'd like some chicken soup.
Думаю, ему понравится куриный бульон.
Показать ещё примеры для «бульон»...

soupстоловая

We were trying to help out at the soup kitchen and they had enough volunteers.
Мы хотели помочь в столовой, но там оказалось достаточно добровольцев.
You say no to soup kitchens.
Тогда откажись от столовой.
The director of the soup kitchen said that Hixton compulsively gave away his money, like he felt he didn't deserve it.
Директор столовой сказал, что Хикстон вынужден был отдать свои деньги, потому что чувствовал, что не заслужил их.
And he runs that soup kitchen really well.
И он очень хорошо руководит этой столовой.
Thanks to me, they've been able to expand and take over that soup kitchen next door.
Благодаря мне они смогли расшириться, да еще и взяли шефство над столовой по-соседству.
Показать ещё примеры для «столовая»...

soupбесплатной столовой

I volunteer at the rec center soup kitchen.
Я волонтер в бесплатной столовой.
He picked up a few extra bucks at a soup kitchen, cleaning up after hours.
Он работал в бесплатной столовой за несколько лишних баксов, убирался после закрытия.
Well, we don't want to, you know, double up on anything you guys make at the soup kitchen.
Не хочется повторяться и готовить блюда, которые вы подаете в бесплатной столовой.
One less mouth to feed at the soup kitchen.
Одним нахлебником в бесплатной столовой меньше.
So, she saved these from the soup kitchen for me.
Она сохранила это из бесплатной столовой для меня.
Показать ещё примеры для «бесплатной столовой»...

soupнемного супа

Could you give me some soup?
Вы не могли дать мне немного супа?
I've some soup leftover... want some?
У меня осталось немного супа.
I think I could handle some soup.
Думаю, я осилю немного супа.
Want some soup?
Хочешь немного супа?
Son, at least have some soup. It will do you good.
Сынок, съешь хотя бы немного супа, нельзя столько не есть.
Показать ещё примеры для «немного супа»...

soupпринести суп

Don't get mad, I made you some soup.
Не сходи с ума, я принесла тебе суп.
I got you some soup and your pills.
Я принесла тебе суп и лекарства.
I brought you some soup last night because you said you weren't feeling well.
Вчера я принесла тебе суп, потому что ты сказала, что неважно себя чувствуешь.
I brought you some soup.
Я принесла тебе суп.
Bring the soup, please.
Принеси суп.
Показать ещё примеры для «принести суп»...

soupщи

Delicious soup!
Ай да щи!
The new cook's soup is amazing!
А зря не обедали, щи у новой поварихи, во!
Soup and porridge — our food ?
Щи да каша — пища наша?
Soup, of course, were , with mushrooms and donuts .
Щи, конечно, были, с грибами и пампушками.
Cabbage soup!
Щи!
Показать ещё примеры для «щи»...

soupсварить суп

Let me get you some soup.
Сейчас я сварю тебе суп.
Well, I'm almost home. I'll make you some soup and we can watch Jeopardy.
Что ж, я уже почти дома, я сварю тебе суп, и мы посмотрим телек.
I just made some soup.
Я только сварила суп.
I made some soup.
Я сварила суп.
Oh, yeah, I know. You got to kill a chicken to make the soup, eh?
Чтобы сварить суп, нужно убить курицу.
Показать ещё примеры для «сварить суп»...

soupсуповой

It looked like a soup tureen.
Как суповая миска.
I need a soup pot and two bottles of burgundy, please!
Мне нужна суповая кастрюля и две бутылки бургундского, пожалуйста!
I need a soup spoon.
Нужна суповая ложка.
The soup server was silver.
Серебряным был суповой сервиз.
Well, that's interesting, Brian, because I found this buried in the backyard next to your soup bone.
Что ж, это крайне интересно, Брайан, потому что я нашел это, закопанное на заднем дворе рядом с твоей суповой костью!
Показать ещё примеры для «суповой»...