sos — перевод на русский
Быстрый перевод слова «sos»
«SOS» на русский язык переводится как «СОС».
Варианты перевода слова «sos»
sos — сигнал sos
You can send an SOS. They'll lift you out with a helicopter.
Если мы дадим сигнал SOS, прилетит вертолет и заберет вас.
The crooks sent an SOS message from here.
Бандиты передали отсюда сигнал SOS.
Get yourselves up to reception one, once you're there, Mr Copper, try to find a way of transmitting an SOS.
Вам нужно добраться до салона, а когда вы будете там, М-р Коппер, найдите способ отправить сигнал SOS.
All right, as you know, Alliance Central has sent us as a rescue team to try to locate whoever sent that SOS and bring them back home to Earth.
Хорошо, как ты знаешь, Центр Альянса послал нас как спасательную команду чтобы обнаружить того, кто послал сигнал SOS и доставить его обратно домой на Землю.
Alliance Central received an SOS from this planet.
Центр Альянса получил сигнал SOS с этой планеты.
Показать ещё примеры для «сигнал sos»...
sos — сигнал сос
We take the batteries back and send an SOS.
Мы должны отнести аккумуляторы и послать сигнал СОС.
Mike, put an SOS, let the eye in the sky know we need some help.
Майк, запускаем сигнал СОС, спутник увидит что нам нужна помощь.
I'm trying to catch the light with my watch face, send out an SOS.
Я пытаюсь зацепить кого-нибудь солнечным зайчиком, послать сигнал СОС.
So, I managed to get an SOS beamed into space.
Так что я сумел передать сигнал СОС в космос.
I think that's an SOS. Excuse me.
Кажется, это сигнал СОС.
Показать ещё примеры для «сигнал сос»...
sos — сигнал бедствия
As it starts to sink, it sends out an SOS.
Когда он начинает тонуть, то посылает сигнал бедствия.
But once the ship has sunk, there's no more SOS.
А когда крейсер потонул, сигнал бедствия больше не посылается.
You didn't respond to my SOS.
Ты не ответил на мой сигнал бедствия.
You sent an SOS? Okay, that can't be good.
Ты послал сигнал бедствия?
— SOS?
— Сигнал бедствия?
Показать ещё примеры для «сигнал бедствия»...
sos — помощь
That's not much of a chuffing SOS!
Это не похоже на крики о помощи.
I also send out an all-bandwidth SOS every three hours, but...
Я отправляю сигналы помощи каждые три часа,но...
Better, yeah, but it's your SOS, so why don't you go first?
Лучше, но это ты просила помощи, так рассказывай первая.
It's a little girl's SOS.
Это просьба о помощи маленькой девочки.
Find blue Renault 5 — Medical SOS.
Найти белый Рено 5 скорой помощи.
Показать ещё примеры для «помощь»...