some good points — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «some good points»
some good points — прав
I have been listening very carefully and... it seems to me that this man has some very good points to make.
Я очень внимательно слушал... Мне кажется, что этот джентльмен кое в чем прав.
He had a good point.
Он прав.
— Good point.
— А он прав.
Whoa, hey, Mac makes a really good point.
А Мак-то прав.
I think he actually has a good point.
А мне кажется, он прав.
Показать ещё примеры для «прав»...
advertisement
some good points — хорошее замечание
— Good point. But I can go within 50 feet of him now.
Хорошее замечание, но зато я могу теперь подходить к нему ближе, чем 50 футов.
Good point.
— Хорошее замечание.
Good point, but thought of that already, combination SPF repellent.
Хорошее замечание, но все уже продумано. Средство от солнца и от насекомых в одном флаконе.
Good point.
Хорошее замечание.
You make a good point.
Хорошее замечание.
Показать ещё примеры для «хорошее замечание»...
advertisement
some good points — хорошая мысль
You got a good point.
Хорошая мысль.
— Music, good point.
— Музыка, хорошая мысль.
Ah, good point, good call.
А, хорошая мысль, хорошее предложение.
Good point, that is deep fried.
Хорошая мысль, это фритюр. Но, да...
Actually... good point.
Вообще-то... хорошая мысль.
Показать ещё примеры для «хорошая мысль»...
advertisement
some good points — хороший вопрос
Indeed, a very good point.
В самом деле очень хороший вопрос.
Damn it. Good point.
Хороший вопрос.
I think that Lyle brings up a good point.
Я думаю, что Лайл затронул хороший вопрос.
Good point.
— Хороший вопрос.
— You make a good point.
— Хороший вопрос.
Показать ещё примеры для «хороший вопрос»...
some good points — подмечено
That is a good point.
Точно подмечено.
— Yes. Good point.
Точно подмечено.
Yeah, you make a good point.
Да, точно подмечено.
Yes, very good point, Jem.
Да, точно подмечено, Джем.
That is a very good point.
Точно подмечено.
Показать ещё примеры для «подмечено»...
some good points — хороший аргумент
Good point, Fez.
Хороший аргумент, Фез.
Good point, Eric.
Хороший аргумент, Эрик.
Good point.
Хороший аргумент.
Good point.
— Хороший аргумент.
Yeah, good point.
Да хороший аргумент.
Показать ещё примеры для «хороший аргумент»...
some good points — верно
Dance, Derek, dance! Good point.
Верно.
Good point. I know what you mean.
— Это верно, сам знаю.
Good point.
Верно.
Ooh, good point, maybe not.
А верно, может и нет.
Yeah, good point.
Да, верно.
Показать ещё примеры для «верно»...
some good points — хорошо
— Good point.
— Хорошо.
Good point.
Хорошо!
Good point.
Хорошо.
Well, I thought Thea made a good point yesterday when she suggested that you go through the proper channels.
Теа вчера хорошо сказала, что если вам нужно интервью, лучше обратиться через правильные каналы.
That's a good point. Thank you.
Хорошо, спасибо.
Показать ещё примеры для «хорошо»...
some good points — дельное замечание
— Good point.
— Дельное замечание!
Good point.
Дельное замечание.
— Yes, that is a very good point.
Да, дельное замечание.
He makes a good point.
Дельное замечание.
Well, good point.
Что ж, дельное замечание.
Показать ещё примеры для «дельное замечание»...
some good points — верно подмечено
— Good point.
Верно подмечено.
— You have a good point.
— Это верно подмечено.
Okay. Good point.
Окей, верно подмечено.
— Okay, good point.
— Окей, верно подмечено.
Good point.
Верно подмечено.
Показать ещё примеры для «верно подмечено»...