solidarity — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «solidarity»

/ˌsɒlɪˈdærɪti/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «solidarity»

На русский язык «solidarity» переводится как «солидарность».

Варианты перевода слова «solidarity»

solidarityсолидарность

You, the railway workers, are a tight union... and if we all go on strike, solidarity increases.
Вы, железнодорожные рабочие хорошо организованы... и если все мы забастуем, солидарность возрастет.
We have shown our unanimous solidarity... and obtained the satisfaction of our claim.
Мы доказали нашу солидарность и получили удовлетворение наших требований. Еще нет!
Solidarity, brother.
Солидарность, брат.
Oh, yes, solidarity, Reg.
О, да, солидарность, Редж.
It's not charity, it's our show of solidarity.
Ведь это никакая не милостыня, это такая наша солидарность.
Показать ещё примеры для «солидарность»...

solidarityзнак солидарности

— Very well, but only to express solidarity with our Portuguese brothers.
Хорошо. Но только в знак солидарности с нашими португальскими братьями.
The collision of two life forces in solidarity.
Столкновение двух жизненных сил в знак солидарности.
When Tricia had her chemo Izzy shaved her head in solidarity.
Когда у Триши началась химиотерапия, Иззи в знак солидарности побрилась наголо.
It suffers in solidarity with the other one.
Оно будет страдать в знак солидарности.
People have gathered to show their solidarity.
Люди приходят сюда в знак солидарности.
Показать ещё примеры для «знак солидарности»...

solidarityсолидарный

Solidarity to the bitter end.
Были солидарны с ней.
It's noticeable due to their lack of solidarity and sometimes even loyalty.
Не все из них солидарны с другими. Им не хватает лояльности.
Do you feel solidarity with others like you?
«Солидарны ли вы с подобными вам?»
And as a member of the Federation of Women... I'm going to maintain solidarity with the others.
И, как член Союза Женщин, буду с остальными солидарна.
Home, his mother was just a source of warmth and comfort, and, unlike his father, in a sense, in solidarity with the children.
Дома, мать была просто источником тепла и уюта, а также, в отличии от отца, в некотором смысле, солидарна с детьми.
Показать ещё примеры для «солидарный»...

solidarityединство

Solidarity amongst the rudely oppressed.
Единство среди угнетенных.
But what we need in this country is solidarity.
Все, что нам нужно — это единство.
Many Poles have taken to the streets to celebrate the Solidarity party's landmark...
Многие поляки вышли на улицы, чтобы отпраздновать Единство нации...
So... 2,000 words on Lech Walesa, Solidarity and the collapse of Soviet power.
Итак, 2000 слов про Леха Валенсу, Единство, а также про распад Советского Союза.
How's this for solidarity?
Пойдет для единства?
Показать ещё примеры для «единство»...