sole purpose of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «sole purpose of»

sole purpose ofс единственной целью

They elect leaders for the sole purpose of taking difficult decisions out of their hands.
Они выбирают лидеров с единственной целью — сбросить тяжесть принятия решения.
I sometimes think you appear in my life for the sole purpose of making me feel inadequate.
Иногда мне кажется, что вы появляетесь в моей жизни с единственной целью, чтобы заставить меня чувствовать себя не к месту.
Your Honor, his client blatantly declares his rants are merely his opinions for the sole purpose of skirting libel law.
Ваша Честь, его клиент вопиюще называет свою напыщенную трескотню — мнением с единственной целью — обойти закон о клевете.
I drive 65 for the sole purpose of avoiding a speeding ticket.
Я вожу на скорости 65 с единственной целью, избежать штрафа за превышение скорости.
The Louis who fired someone right in front of my face for the sole purpose of teaching me to be afraid.
Тому Луису, который уволил человека прямо на моих глазах с единственной целью — запугать меня.
Показать ещё примеры для «с единственной целью»...

sole purpose ofс целью

You mean besides the fact that you led me on for the sole purpose of crushing me underfoot?
Не считая того факта, что ты обманула меня с целью растоптать.
See, I put this company together for the sole purpose of bringing truly yummy bartenders to the lonely women of Stars Hollow, but they really have to be yummy.
Понимаешь, я собрал эту компанию с целью обеспечить одиноких женщин Старз Холлоу реально привлекательными барменами, но они должны быть по-настоящему аппетитными.
Melissa, there are programs available for the sole purpose of helping... homeless veterans.
Мелисса, есть доступные программы с целью помощи.... бездомным ветеранам.
It would appear, sirs, for the sole purpose of destroying Christmas.
Похоже, господа, цель была одна: уничтожить Рождество.
Everything that I did was done for the sole purpose of saving her life... which is, as you know, the first duty of a police officer.
Всё, что я сделала, имело целью спасти её жизнь, что является, насколько мне известно, главным долгом полицейского.
Показать ещё примеры для «с целью»...