snuggle with — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «snuggle with»
snuggle with — прижмись к
And you need someone to snuggle with on rainy Seattle nights.
И тебе нужен кто-то, к кому можно прижаться в дождливую ночь.
Want me to take it up to your bed so you can snuggle with it?
Хочешь я отнесу его к тебе в постель чтобы ты мог прижаться к нему.
Can I snuggle with you?
Можно я прижмусь к тебе?
Come snuggle with Mommy.
Иди, прижмись к маме.
snuggle with — свернуться калачиком под этим
She's probably snuggling with an older gay guy who likes to read.
Вероятно, она свернулась калачиком на каком-нибудь престарелом гее, который обожает читать.
I want to snuggle with that light.
Хочется свернуться калачиком под этим светом.
snuggle with — прижиматься
I love snuggling with you... listening to the rain.
Люблю прижиматься к тебе, слушать дождь.
Men need someone to spoon with and snuggle with just the same as women, and when you don't have that, it-it's...
Мужчине надо когодо обнимать и к кому-то прижиматься, также, как и женщине, и когда у тебя этого нет, это...
snuggle with — обними пока
I'm gonna go snuggle with my best gal.
Пойду, обниму свою лучшую подружку.
Snuggle with Subway Sam, okay?
Обними пока Сэма, хорошо?
snuggle with — другие примеры
And that I will snuggle with her anytime she wants.
И что я готов обниматься с ней, когда она захочет.
a faithful companion that I could snuggle with at night, yet would be capable of killing upon telepathic command.
верного друга, к которому можно прижаться в ночи, и который может убивать по моему мысленному приказу.
Come back to bed and snuggle with me.
Возвращайся в постель, пообнимаемся.
Unless you're one of the lucky ones like Maggie from Altadena, who is spending this ridiculous day canoodling with the love of her life in a snuggle with three armholes...
Если только вы не такие же счастливицы, как Мэгги из Алтадены, которая проводит этот нелепый праздник, нежась вместе с любовью своей жизни под одеялом с рукавами...
Davey bear don't you want to snuggle with your Katie cat?
не хочешь пообниматься со своей Кэти-кошечкой?
Показать ещё примеры...