show you pictures of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «show you pictures of»
show you pictures of — показал мне фото
He showed me a picture of Grace Allen.
Он показал мне фото Грейс Аллен.
The agent from Muirfield who abducted me, he showed me a picture of my mom with other Muirfield scientists.
Похитивший меня агент из Мурфилда показал мне фото моей мамы рядом с учеными Мурфилда.
Of course I did. And that's when he shows me pictures of Laurel.
И он показал мне фото Лорел.
He says he was reaching for his briefcase to show you a picture of his son.
Он сказал, что потянулся к портфелю, чтобы показать вам фото его сына.
I'd like to show you a picture of the man who got killed.
Хочу показать вам фото убитого.
Показать ещё примеры для «показал мне фото»...
show you pictures of — покажу тебе фотографию
He showed me pictures of the families.
Он показал мне фотографии тех семей.
He showed me pictures of my daughter.
Он показал мне фотографии моей дочери.
I can show you a picture of a woman who... looks a lot like her.
Я покажу вам фотографию женщины, которая... очень похожа на нее.
I'm gonna show you a picture of tom.
Я покажу вам фотографию Тома.
I'll show you a picture of Ross.
Я покажу тебе фотографию Росса.
Показать ещё примеры для «покажу тебе фотографию»...
show you pictures of — показывала мне фотографии
Showed me pictures of her great-grandchildren.
Часто улыбалась и показывала мне фотографии своих правнуков.
— What's going on? — She was just showing me pictures of places in Puerto Rico.
— Она просто показывала мне фотографии мест, куда я могу сходить в Пуэрто-Рико.
Didn't you show me a picture of your Quinceanera?
Разве не ли показывала мне фотографии своей кинсеаньеры?
Many just want to sit around playing cards or showing you pictures of their grandkids.
Многие просто хотят сидеть и играть в карты или показывать тебе фотографии своих внуков.
I'll show you a picture of a person, and you tell me if you know them.
Я буду показывать тебе фотографии, а ты скажешь, знаешь ли ты этих людей.
Показать ещё примеры для «показывала мне фотографии»...
show you pictures of — показывала мне фото
Showed me a picture of a man.
Показывала мне фото мужчины.
she... she wanted {\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} to show me pictures of Jesus' body.
Точно... она показывала мне фото мёртвого Есуса.
It shows you pictures of people nearby, you swipe them around, it looks kind of like a game.
Оно показывает тебе фото людей неподалёку, ты просматриваешь их, выглядит, будто игра.
She showed you pictures of a man.
Она показывала вам фото.
Would you rather that I was passive aggressive about it and showed you pictures of his family members, like Audrey did when she wanted you to kill someone?
А ты хотел, чтобы я была пассивно-агрессивной, как Одри, показывала тебе фото его семьи, чтобы заставить тебя убить его?
Показать ещё примеры для «показывала мне фото»...
show you pictures of — покажи им фотку
Hey, Siri, show me pictures of naked grandma butts.
Привет, Сири, покажи мне фотки голых задниц бабулек.
Show me pictures of my delightful godson.
Покажи фотки моего очаровательного крестника.
Showed me pictures of the party.
Показал мне фотки с празднования.
If we wanted to torture you, we'd show you a picture of the bathroom.
Если бы мы тебя пытали, то показали фотку нашей ванны.
Yeah, and he wouldn't take 'em until I showed him a picture of you, and then he paid me.
Он и брать их не хотел, пока я не показал твою фотку, тогда он мне еще и приплатил!
Показать ещё примеры для «покажи им фотку»...
show you pictures of — показывать мне фотки
Well, the last time I was here, you were showing me pictures of your kids, and... now you're acting brand-new.
— В прошлый раз ты показывала мне фотки своих детей. Теперь всё чуть-чуть иначе.
Hailey was showing me pictures of you on her phone.
Хейли показывала мне твои фотки на своем телефоне.
Your father showed me pictures of you in your little tutus and your outfits, the unitards and stuff that you used to wear.
Твой папа показывал мне фотки в твоей маленькой пачке и нарядах, комбинезонах и прочих вещах, которые ты одевала.
I showed him this picture of me.
Показывал ему себя на фотке.
He kept showing me pictures of his kids and his beloved wife.
Он продолжает показывать мне фотки своих детей и его любимой жены.