show me the path — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «show me the path»
show me the path — покажи мне путь к
I was looking for a sign... and instead, it showed me a path.
Я искал знак... и вместо этого он показал мне путь.
You will show me the path of life.
Ты показал мне пути жизни,
Oh, I... I simply showed him a path.
Я лишь показал ему путь.
He has shown you the path of mercy.
Он показал вам путь милосердия.
When the time of our disenchantment comes, I will show you the path.
Когда время нашего разочарования приходит, я покажу тебе путь.
Показать ещё примеры для «покажи мне путь к»...
advertisement
show me the path — укажи мне путь
— Show me the path.
— Укажи мне путь.
Almond: Show me the path where I should walk, o lord.
Укажи мне путь, по которому я должен идти, Господи.
Thank you, Dani, for helping me understand my current emotional state and showing me a path to recovery.
Спасибо, Дэни, что помогла мне понять мое нынешнее эмоциональное состояние и указала на путь к выздоровлению.
Hagan, here, showed me the path, Frank.
Хэйган указал мне путь, Фрэнк.
I come on a mission of mercy, to show you a path to his forgiveness.
Я принес вам весть. Я укажу вам путь к его прощению.
Показать ещё примеры для «укажи мне путь»...