she was just lying — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «she was just lying»
she was just lying — она просто лежала
She was just lying here.
Она просто лежала здесь.
She was just lying there helpless.
Она просто лежала там, беспомощная.
I mean, she was just lying there.
То есть, она просто лежала здесь.
— And she was just laying there...
— Она просто лежала там...
She was just lying there, all cold.
Она просто лежала там, вся холодная.
Показать ещё примеры для «она просто лежала»...
she was just lying — она лежит
She's just lying there with a blanket over her shrivelled legs.
Она лежит, а под простынёй её изувеченные ноги.
— THE OTHER DAY, I COME HOME, AND SHE'S JUST LAYING ON THE CARPET WITH JUST-SPREAD EAGLE NAKED,
Как-то я прихожу домой, а она лежит на ковре...
So she's just laying somewhere all alone?
Получается она лежит где-то там совсем одна?
I got home from work and he was just lying there.
Я вернулась с работы, а он лежал там.
Mm-mm. He... He was just laying there on the ground.
Он лежал здесь на полу.
Показать ещё примеры для «она лежит»...
she was just lying — он просто там лежал
It was just lying there.
Он просто там лежал.
I mean, he tried to stop a bunch of times, but my sister came home one day and he was just lying there on the kitchen floor.
Он пытался покончить с этим много раз, но один день, моя сестра пришла домой и он просто там лежал, на куханном полу.
You were just laying there?
Вы там просто лежали?
I spotted him through the curtain when the doctor came out, and he was just lying on that bed all alone, and he had his eyes open and was just staring at the ceiling.
Я увидела его через занавеску, когда выходил доктор, он просто лежал там на кровати, один, с открытыми глазами, и просто смотрел в потолок.
— So she was just lying there?
— То есть она там просто лежала?
Показать ещё примеры для «он просто там лежал»...
she was just lying — ты просто лгала
So when you said you needed time to think about us, you were just lying.
Так когда ты говорила, что тебе надо подумать о нас, ты просто лгала.
No, before I moved here, you were just lying to yourself And getting away with it.
Нет, до того, как я переехала, ты просто лгала себе и мирилась с этим.
They're just lying.
Они просто лгут.
Or you're just lying to save your ass.
Или ты просто лжешь, чтобы спасти свою задницу.
I guess I was just lying to myself.
Мне кажется, я просто лгал себе самому.
Показать ещё примеры для «ты просто лгала»...
she was just lying — ты просто врёшь
Well, you're just lying about that.
— Ну, ты просто врёшь об этом.
So you're just lying?
То есть ты просто врешь?
It's just lying and lying and lying.
Он просто врёт, и врёт, и врёт.
You're just lying.
А ты просто врешь!
So when you said about me being off the hook, you were just lying to my face?
Когда ты говорила, что я могу спать спокойно, ты просто мне врала?