serenade — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «serenade»

/ˌsɛrɪˈneɪd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «serenade»

serenadeсеренада

I'll get my hurdy-gurdy and play you a little serenade.
Я принесу шарманку и сыграю тебе маленькую серенаду.
Come to serenade you.
Пришёл петь тебе серенаду.
I'll play a serenade for you.
Я поставлю серенаду для тебя.
Yes, serenade her.
Идите. Серенаду.
I might serenade her with a song.
Я собираюсь спеть серенаду для нее.
Показать ещё примеры для «серенада»...

serenadeпеть серенады

Once settled, they begin to serenade their unseen females.
Рассевшись на ветках и листьях, они начинают петь серенады невидимым пока самкам.
I'm sorry Kahlan's not here to talk to you, but she had to draw the Gars away, so would you please stop serenading every creature in the forest?
Мне жаль Кэйлен нет здесь , чтобы поговорить с тобой, она должна была отвлечь Гаров, так что может перестанешь петь серенады каждому существу в этом лесу?
We got mr. Bobby joe soothe in here; Serenade you.
У нас тут мистер Бобби Джо Суз, будет петь серенады.
I was just wondering if you knew there was a guy over here serenading Kath.
Просто интересно, что здесь парень с гитарой поет серенады Кэт.
It's a little hard to keep going with Michael Bolton out there serenading us.
Проблематично продолжать когда нам Майкл Болтон поет серенады.
Показать ещё примеры для «петь серенады»...

serenadeспеть

But when he finally gets the chance to serenade her, she doesn't give him a call back.
Но когда ему наконец-то выпадает шанс спеть ей, она ему не отвечает.
# Try a serenade to tell her of her charms
Попробуй спеть об её очаровании
The boys invite you to come serenading with us.
Ребята приглашают вас присоединиться и спеть с ними
I only learned it so I could serenade my wife when I asked her to marry me.
Я выучил ее только затем, чтобы спеть жене, когда я предложил ей выйти за меня
Then I fell back to sleep and the real Paul Anka serenaded me with a medley of lullabies.
А потом я уснула, и уже настоящий Пол Анка пел мне попурри из колыбельных.
Показать ещё примеры для «спеть»...

serenadeспеть серенаду

I gotta go serenade Golden Boy, okay?
Спою серенаду золотому мальчику.
Hey, L.A., y'all mind if I serenade my girl?
Эй, Лос Анджелес, вы не возражаете, если я спою серенаду моей девочке?
So, this book is really outdated, but it says I need to serenade her.
Эта книга реально устарела. Там пишут, что я должен спеть серенаду.
Which is why I'm asking to enlist the Warblers to help serenade this individual in song off-campus.
Именно поэтому я прошу вашей помощи, чтобы спеть серенаду для одного человека с песней за пределами кампуса.
And then I've contracted a youth choir to serenade us.
А потом я нанял детский хор, чтобы он спел нам серенаду.
Показать ещё примеры для «спеть серенаду»...