see the smile — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «see the smile»

see the smileувидеть улыбку

And I would much rather see a smile from Kevin than save hundreds on plumbing and electricity.
И я бы предпочёл увидеть улыбку Кевина, чем сэкономить сотни на воде и электричестве.
Every morning, I-I bring you a cup of coffee just so I could see a smile on your face because I think you are the most... remarkable... maddening... challenging... frustrating person I have ever met.
Каждое утро я приношу тебе чашку кофе, только чтобы увидеть улыбку на твоем лице, потому что я думаю что ты самый... замечательный... невыносимый... манящий... обескураживающий человек из тех, кого я когда-либо встречал.
I wanted to see a smile on his face.
Я хотел увидеть улыбку на его лице.
I came all the way just to see the smile behind the mask.
Я преодолел гору, чтобы увидеть улыбку, скрывающуюся под маской.
I cannot wait to see the smile on that sweet little face,
Не могу дождаться, чтобы увидеть улыбку на этой милой маленькой мордашке.
Показать ещё примеры для «увидеть улыбку»...

see the smileвидеть улыбки на

And if you could see the smiles on their faces, the pure gratitude they feel for so little...
И если бы вы могли видеть улыбки на их лицах, неподдельную благодарность, которую они испытывали за такую малость...
That's right. It must be wonderful seeing the smiles on their little faces.
Должно быть приятно видеть улыбки на их личиках.
I want to see a smile on every one of your faces.
Я хочу видеть улыбки на ваших лицах.
— Hey. You should've seen the smile on her face when she got on that board.
Вы бы видели улыбку на ее лице, когда она встала на эту доску.
You see smiles then.
Ты видишь улыбки.
Показать ещё примеры для «видеть улыбки на»...