saved enough — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «saved enough»
saved enough — накопить
I said it took me 10 years to save enough money to get it.
Я сказал, что у меня ушло 10 лет, чтобы накопить денег на него.
I'm going to save enough money, travel.
Можно накопить денег на путешествия.
She'd finally saved enough money for a trip to China, in fact, she should have left the week before.
Ей только удалось накопить денег на поездку в Китай, она должна была улететь ещё неделю назад.
I'm, uh, I'm working here this summer because I want to save enough money to go back to school.
Я работаю здесь летом, чтобы накопить денег и вернуться к учёбе.
Just for a couple weeks, till I can save enough to get my own place.
Пару недель, пока не накоплю на отдельное жилье.
Показать ещё примеры для «накопить»...
advertisement
saved enough — накопил достаточно
With my long hours at work, I soon save enough to go home.
Наконец, я накопил достаточно, чтобы уехать домой. В тот день, когда я уезжал из Буэнос-Айреса, я откопал его паспорт.
Saved enough to get myself a degree.
В итоге накопил достаточно, чтобы получить образование.
I've saved enough to let you keep the house and cover his expenses as knight and future earl.
Я накопил достаточно, чтобы сохранить вам дом и покрыть его затраты как рыцаря и будущего графа.
You can trust the fact that I want to save enough money so we can buy a place of our own and build a life together.
Ты можешь поверить в то, что я хочу накопить достаточно денег, чтобы мы могли купить собственное жилье
Maybe he exaggerates a bit, but... he's a good man, and he's just trying to save enough money to buy a house for the family.
Может он немного преувеличивает, но...он хороший человек, и он просто пытается накопить достаточно денег, чтобы купить дом для семьи.
Показать ещё примеры для «накопил достаточно»...
advertisement
saved enough — скопила достаточно
I work at intermezzo, saving enough to get out of here.
Я работаю в «Интермеццо» и скопила достаточно, чтобы отсюда уехать.
It took a while, but I finally saved enough to buy myself an oyster cart.
Пришлось подождать, но наконец я скопила достаточно, чтобы купить себе тележку для устриц.
Already I was terrified I wasn't saving enough for my retirement.
Я уже был напуган тем, что не скопил достаточно для пенсии.
I planned to work until retirement, to save enough money to support Dafu.
Я планировал работать до пенсии, чтобы скопить достаточно денег для него.
Make sure you save enough!
Будь уверен, что ты скопил достаточно!
Показать ещё примеры для «скопила достаточно»...